Читаем Гармония. Книга 1. Проблеск (СИ) полностью

- Браво, кузина, - протянул Джек. - Браво! Ты только что, в который раз, доказала, что с тобой лучше не связываться.

- Полагаю, мне за это нужно благодарить тебя, кузен, - откинув назад волосы, ответила Кэт. - Вряд ли Валентин додумался бы до того, чтобы на следующее же утро после моего возвращения в клан ввязаться в поединок.

- О-о, да! - ухмыльнулся Джек и, понизив голос, продолжил. - Поскольку ты бы всё равно не смогла приручить гарпию, то я был просто обязан предоставить тебе иной способ восстановления чести нашей семьи. Бедняга Валентин! Он ведь совсем недавно восстановил свою репутацию, сразившись с несколькими сильными соклановцами, и вот сегодня снова и весьма успешно её промотал. Хотя надо заметить, что ты заставила меня понервничать.

- Чем же? - удивилась Кэт.

- Тем, что выставила щит, - прожигая её взглядом, пояснил Джек. - На первый раз твой фокус сработал, но лучше бы тебе к следующему разу придумать что-нибудь посущественнее, чем уход в защиту. Мне всё равно, что условия поединка были нечестными - портить репутацию моей семьи я больше не позволю! Так что слушай и выполняй всё, что говорю, и тогда я позволю тебе остаться.

- Не тебе это решать, Джек, - возразила Кэт. - Пока дедушка Робилард глава семьи, только он решает, что мне делать.

- Ну, а я будущий глава, - пожал плечами Джек. - Робилард уже старик, который рано или поздно нас покинет. Что касается моего отца, то он совершенно ничего не смыслит в политике, и даже если его каким-то чудом сделают главой, то за советами ему придётся обращаться всё равно ко мне. Твой же отец - выходец из другой, менее уважаемой семьи, и никто не позволит ему встать во главе. Наши матери недостаточно для этого сильны, а мои брат с сестрой больше подходят на роль «разменных монет». Остаёшься ты - в своё время любимица семьи и звезда нашего клана. Покрыв нас розовым позором, ты лишилась права даже на то, чтобы зваться членом нашей семьи. Так что - твоя дальнейшая судьба целиком и полностью в моих руках. Запомни это, кузина.

Ответить Кэт на это было нечего, ибо Джек был прав во всём. Она всегда скрывала свой интерес к феям, чтобы в случае непопадания в фее-ведьмы избежать проблем с семьёй и кланом. За первый этап отбора ей ничего не было, ибо больше половины младенцев тёмной стороны всегда выбирали что-нибудь из относящегося к феям. Второй этап для неё также прошёл без последствий, ибо ей во время поездки на светлую сторону удалось скрыть свой восторг и восхищение ими. И именно третий перевернул с ног на голову всю её тщательно спланированную родными жизнь, когда представители комиссии нагрянули к ним для «доверительной» беседы и при обыске обнаружили кучу тайников, где Кэт прятала рисунки и поделки, относящиеся к светлой стороне.

После допроса с применением напитка правды её внесли в список подходящих кандидаток и через месяц сообщили, что она вошла в тройку «финалисток». Последовавший за этим кошмар заставил её с нетерпением ждать отъезда и надеяться на то, что на светлой стороне жизнь изменится к лучшему. Но, как нам известно, побег от проблем прошёл не так радужно и теперь, вновь оказавшись в своём клане, фее-ведьмочке придётся научиться выживать и прогибаться под систему, иначе «Да здравствует бродяжничество или тюрьма!».

Прекрасно осознавая, что сейчас за ними наблюдают сотни глаз, Кэт склонила голову перед Джеком, признавая его правоту.

- Даже не сомневался в твоём выборе, - хмыкнул Джек. - Пошли!

Прежде чем послушно последовать за ним Кэт на несколько секунд отвлеклась на рычание и звон цепи. Очень сильно потрёпанная гарпия, которая теперь больше напоминала комок перьев, несмотря на всё ещё удерживающую её цепь, пыталась добраться до лежащего без сознания Валентина. Точно пункт третий - Никогда не оскорбляй гарпию!



Глава шестая


- Что ни говорите, а они всё-таки слишком сильно наседают на госпожу Катерину, - неожиданно заявила мужу миниатюрная пожилая кухарка, помешивая грибной соус.

- Я, конечно, с тобой соглашусь, Лара, - пристроившись позади жены, попытался стащить свежую булочку Пётр, но тут же, получив полотенцем, вздохнул и сел обратно на стул. - Но боюсь наше мнение совершенно никого из господ не волнует. Кто мы им, чтобы давать советы? Слуги, которых в любой момент под настроение могут выгнать на улицу без выходного пособия и рекомендаций!

- Тоже верно, - согласилась Лара. - Жалости эти люди в своём доме не потерпят.

- И угораздило же юную госпожу так вляпаться! - посетовала вышедшая из кладовой Нэнси. - Не могла, называется, получше спрятать свои рисунки или вообще их не создавать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература