Читаем Гарри и его гарем – 5 полностью

Перед боем Блиди и Адди проверили клинки, размялись — и вскоре обе были готовы. Так как доспехи они не использовали, я настоял, чтобы сражались очень осторожно: теоретически, достаточно выбить меч из рук, чтобы одержать победу.

Отойдя чуть подальше от деревни, чтоб не пугать местных сражением, я взял на себя роль судьи. Кто-то ведь должен контролировать участниц дуэли и сделать объявление.

— Готовы? — спросил я.

Они уже встали друг напротив друг, заняв разные боевые стойки.

— Да! — почти в один голос ответили обе.

— Тогда… — Я сделал паузу. — … начали!

Первой бросилась Блиди, сделав выпад и стараясь выбить клинок соперницы. Раздался звон металла, звуки скольжения — и Дарки успешно отразила атаку, не торопясь контратаковать.

И снова Блиди нанесла удар.

Обманный.

Следом — второй.

Дарки успешно парировала оба выпада и начала кружить, держа соперницу на расстоянии. Уже сейчас стало понятно, что тактика Блиди — нападение и попытка вымотать. Дарки же, используя минимум усилий, отражала атаки, подбирала лучший момент.

На кого из них лично я ставил? Да ни на кого, потому что предугадать сложно. Единственное, что могло дать больше шансов Блиди, так это наличие большого и реального опыта в бою. Дарки тоже сражалась хорошо: на острове она прекрасно справилась с дикими эльфами, которые напали на нас возле алтаря. Однако принцесса на то и принцесса, что биться по-настоящему ей почти не приходилось в жизни.

Звон стали!

Удар!

Звон!

Удар!

Блиди осыпа́ла Дарки прямыми и косыми ударами. Постоянно наступала. Била сверху вниз. Ухитрялась использовать такие приёмы, каких я не видел ни разу. Но Дарки успевала отражать их все. Казалось бы, вампиры быстрые и ловкие, но и тёмные эльфы не так просты.

Заблокировав очередной выпад, Дарки с силой толкнула Блиди, и клинок той взлетел вверх, выпав из рук. Что сделала Дарки, я даже не успел заметить, хоть и внимательно следил за боем.

Вовремя отпрянув назад, Блиди глянула наверх и молниеносно схватила меч, ещё не упавший на землю. И ведь схватила за рукоять! Да как она успела это сделать⁈ С такими успехами они тут полдня могут сражаться!

— А хорошо ты это проделала! — азартно сказала Блиди. — Мне понравилось!

— Ты тоже не отстаёшь! — ответила Дарки. — Ни разу не было у меня настолько достойных соперников!

Обе буквально горели желанием и дальше сражаться, их это увлекло, как мне показалось, на каком-то маниакальном уровне. Значит, нужно следить ещё внимательнее.

Долго переговариваться они, конечно же, не стали, а потому Блиди в который уже раз пошла в атаку, но встретилась с другой тактикой Дарки. Та перестала тратить силы на блокирование ударов и парирование, а вместо этого отходила назад, уворачивалась, что получалось у неё просто безупречно. А в один момент, наиболее удобный, когда Блиди ударила с силой, но промахнулась, отчего её повело в сторону, Дарки резким, мощным выпадом снова выбила клинок соперницы. Меч с громким звоном вылетел и пролетел пару метров.

Всё, конец боя?

Не тут-то было! Блиди снова не растерялась. Едва она потеряла меч, как тут же отследила, где оружие, и прыгнула за ним, словно пантера. Приземлилась, подхватив клинок, и кувыркнулась, после чего ловко поднялась на ноги.

Пока что выигрывала Дарки, ведь Блиди вела агрессивную и проигрышную тактику. Вот если она поймёт это и начнёт иначе вести бой, тогда шансы будут. И она поняла, в чём я убедился, наблюдая за дальнейшим сражением.

Теперь Блиди не шла напролом. Она била и отходила, била и отходила. Видать, пыталась спровоцировать Дарки на ответную атаку. Но провести ту было не так-то просто.

Обе так и обменивались ударами, стараясь обезоружить и не по-настоящему заколоть друг друга. Каждая осторожничала, пытаясь поймать выгодный момент. Они всё больше кружили, чем сражались. Блиди так и вовсе перекидывала меч из руки в руку, умело обращаясь с ним обеими.

Нежданно-негаданно Дарки начала усиленно атаковать соперницу. Она била сильно, удары её выглядели отточенными. Звон стали раздавался чаще и громче. Блиди сдержанно отражала нападение, выжидала.

Нанеся два удара сверху вниз, которые оказались неэффективными, ибо встретились с блоком, Дарки шагнула назад и отмахнулась клинком. И Блиди, стараясь ответить, чуть не напоролось на него.

— Осторожнее! — крикнул я. — Может, хватит⁈ Вы обе отлично владеете своими мечами!

— Нет, нужно дойти до конца! — ответила Блиди.

— Согласна! — поддержала её Дарки.

И снова между ними завязался обмен множеством ударов. Я только и успевал глазами следить за сверкающей и звенящей сталью. Они поочерёдно атаковали и отступали.

Чуть позже Дарки вновь взяла инициативу, заставляя соперницу защищаться от быстрых ударов. И сделала промах — снова ударила прямым, который применяла уже не раз. Немудрено, что Блиди запомнила это и решила не упускать шанс.

Уйдя в сторону, она сумела своим клинком выкрутить клинок Дарки, но та почти вырвалась.

Почти…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература