Читаем Гарри и За зеркальный мiръ полностью

Сражение быстро сместилось, и вскоре отряд был полностью окружён. В центре оказался сжавшийся в комок, вусмерть перепуганный Гарри, а в паре-другой метров от него спина к спине стояли готовые сражаться до последнего, занявшие круговую оборону, спасшие его от этих жутких тварей ребята.

То, что они его именно спасли, Гарри не сомневался, и вот теперь на них снова напали.

Страшно, было до леденящего ужаса страшно. Вокруг всё звенит, взрывается, сияет от магии. В том, что это именно магия, Гарри не сомневался, кутался в доставшееся ему чуть ранее походное одеяло и со всё более и более нарастающим ужасом наблюдал за тем, как сужается образованное вокруг него и ещё двоих кольцо.

Вот принявший на щит по-настоящему жуткий удар накормивший его парень отступил на полшага назад. Вот его примеру последовал тот, у которого нет волос.

В круге рядом с ним была ещё на вид практически девочка, она лихорадочно что-то делала, вероятно, плела какое-то магическое заклинание. Чуть поодаль от неё парень с длинными волосами упрямо выставлял щит за щитом.

В какой-то момент дзынькнуло, надломлено так, и накормивший его парень обернулся, грустно, так, как будто бы извиняясь, прости, мол, мне жаль. Его меч был сломан, и Гарри не выдержал, заплакал так, как могут лишь маленькие вусмерть перепуганные дети, зовущие родителей защитить их. Спасти от беды и отвести угрозу.

— ПАПА, ПАПОЧКА, ПОМОГИ, СПАСИ МЕНЯ, — Навзрыд закричал в ужасе смотрящий, как пробивается сквозь защитный строй тварь и как не успевает оттолкнуть её очередным щитом длинноволосый.

Мiр неожиданно замер, как будто бы в тот самый миг, когда небеса расчерчивает молния. Вспышка и замирание, всего на миг, а в следующую секунду вокруг него появился и быстро расширился столб сияющего красно-золотого света. Гравитация пропала, и Гарри почувствовал, как его тело оторвалось от земли. Всего несколько мгновений, и перед ним прямо из света соткался очень высокий облачённый в сияющие дорожками света латы мужчина. Их глаза встретились всего на миг. Пламенно-алые и узким, будто бы у кота, зрачком и зелёные, будто бы весенняя листва, обычные человеческие.

— Папа? — недоверчиво спросил, сам не понимая, что именно он говорит и делает, Гарри, он был напуган, ему было страшно.

— Ну ты ведь звал, — совершенно спокойно откликнулся явившийся кажущийся таким родным и будто бы всю жизнь знакомым совершенно неизвестный ему мужчина.

Миг, и Гарри оказался у него на руках, обнял за шею и, прилипнув к скрывающему явившегося на его полный отчаяния зов латному нагруднику, затих.

Пришедший же на зов тем временем огляделся, оценил обстановку и как-то будто бы с ленцой притопнул правой ногой, тем создавая радиус в двадцать метров, внутри которого погибли все, за исключением всё ещё держащих круговую оборону практически ещё детей. Все, кроме них, повинуясь его воле, моментально сгорели. Спичка, и та горит медленнее.

Естественно, что подобное вызвало у всех интерес, как у обороняющихся, так и у наступающих. Сошедшее, как позже расскажет ребятам Лин Син, буквально с небес ало-золотое сияние практически истаяло, и демоны, видимо решившие, что человеческий маг что-то эдакое применил, пошли в атаку по новой.

По-своему вполне справедливо командиры тварей понимали, что после такого на повторение потребуется время, и именно этим и хотели воспользоваться. Не допустить перегруппировки и восполнения сил, столь нагло уничтоживших их по-настоящему безценный обоз людишек.

Увы, но это не только не сработало, но в добавок ко всему ещё и разозлило явившегося на зов мальчика закованного в броню неизвестного. До этого никем не замеченные окованные по гребню в броню крылья раскрылись, и по земле вновь ударила испепеляющая всё на своём пути, имеющая едва заметное по самому её краю свечение волна.

На этот раз радиус был отнюдь не несколько метров, и этого оказалось достаточно.

— Не плачь, маленький, видишь, они уже уходят, — произнёс прикрывший на всякий случай прижавшегося к нему ребёнка своим правым крылом великан (рост прибывшего три целый и две десятых метра)

— Папа, — будто бы клещ, вцепившись в мужчину, вновь пробормотал Гарри.

— Всё будет хорошо, ты лучше скажи мне, как же так вышло, что ты тут оказался, это же не твой мiр?

— Зеркало, там…

— Понятно, зеркало нескольких мiров, — перехватывая всплывающую в голове мальчика цепочку образов, произнёс мужчина, — не переживай.

И, чуть отстранив от себя мальчика, внимательно его осмотрел.

— Ты архангел, да, я в книжке видел! — восхищённо произнёс смотрящий на белоснежные, выглядывающие из-под защиты перья ребёнок (Гарри говорит на английском, и остальные его не понимают).

— Да.

— А если я твой сын, то тогда у меня тоже. — Гарри посмотрел на прекрасные закованные в броню находящиеся за спиной спасшего их всех крылья.

— Если захочешь.

— Я…

— Не сможешь вернуться домой, прости, но тут даже я безсилен. Прошедшей путями мiров лишь ими же и может вернуться.

— Нет, я…

Перейти на страницу:

Похожие книги