Читаем Гарри МакГонагалл полностью

— Да. Министерство настаивает… Мне нельзя обсуждать эту… глупость, которую они затеяли, но своё мнение я высказала. Фадж был не в восторге, но не требовал, чтобы я одобрила… так или иначе. Мне это сильно не нравится, но сейчас нам придётся соблюдать принцип «Поживём — увидим».

Все вздохнули, а высказался Марк:

— Боюсь, ты права.

— Гарри, хочешь, я расскажу о твоём видении Дамблдору? — предложила Минерва. — Он может посоветовать что-нибудь полезное.

Племянник пожал плечами и кивнул.

— Наверно. Если считаешь, что это поможет…

— Пожалуйста, каждый вечер перед сном укрепляй свои щиты окклюменции, — попросила директриса.

— Да, тётя Минни.

— Договорились.

Остаток августа прошёл без происшествий. Узнав из газет, какие ужасы творились на Кубке мира по квиддичу, МакГонагаллы очень обрадовались, что не поехали туда. К школе эти события отношения не имели, поэтому планы семья менять не стала. И первого сентября Гарри и Брианна сели в Хогвартс-экспресс.

Глава 32. Мётлы и ховерборды.

— Вот вы где! — радостно воскликнула Гермиона, заглянув в купе Хогвартс-экспресса, где сидели Гарри с сестрёнкой. Парочка тут же обнялась и начала целоваться.

— Рада тебя видеть, Гермиона, — с явным сарказмом поприветствовала её Брианна, пока брат был очень занят. — У меня всё отлично. Спасибо, что спросила. А у тебя как дела?

Только когда Гарри с Гермионой выпустили друг друга из объятий, последняя поздоровалась с гриффиндоркой. Но оказалось, что ни один из этих двоих даже не слышал её язвительного комментария. Несколько минут все трое весело болтали, пока в купе не появилось новое действующее лицо.

— Привет, Падма, — Гермиона первой заметила подругу. — Как прошло лето?

— Хорошо, — откликнулась та. — Я попала на чемпионат мира по квиддичу. Всё было просто замечательно, пока…

— Мы читали в газетах, — перебил её Гарри. — Только «Пророк» иногда бывает немного… неточным. А что случилось на самом деле?

— Я видела не так много — как только начались неприятности, меня, Парв и Лав мои родители при помощи порт-ключа забрали оттуда. Я только и успела разглядеть около десятка Пожирателей, которые издевались над маглами.

— Десятка? — в голосе Брианны явно слышалось сомнение. — Тогда почему их не поймали? Писали, что там были сотни авроров!

— Были, — признала подруга. — Вот и посуди, сколько от них толку. Кажется, их главе, Руфусу Скримджеру, пора усадить подчинённых за парты, — добавила она с сарказмом.

— А так он учит их засовывать палочки себе в…

— Гарри! — встряла Гермиона, а остальные засмеялись.

— Во всяком случае, — продолжала Падма, — «Ежедневный пророк» написал, что были жертвы, но на самом деле никто не погиб. Пожиратели были слишком напуганы, чтобы с кем-то драться, а авроры боялись, что пострадают дети маглов. А потом кто-то запустил Тёмную метку — и Пожиратели скрылись.

— И никого не поймали? — теперь засомневался единственный мальчик в купе.

— Нет.

— Интересно, какой смысл в этом нападении? — протянула Гермиона.

— Мне кажется, старая гвардия веселилась, — Падма пожала плечами.

— Только когда Пожиратели смерти веселятся, остальным не до смеха, — заметила Брианна, и все с ней согласились. Потом заговорили на более приятные темы: в частности, друзья стали рассказывать индианке про летние семинары. Конечно, они ей про них писали, но без подробностей. Похоже, Драко Малфой всё-таки усвоил урок — за всю поездку он так и не появился.

* * *

Как только насквозь промокшие студенты вошли в Большой зал (потолок показывал настоящую бурю), Гарри немедленно посмотрел на преподавательский стол и увидел, что его тётя беседует с новым профессором. Жизнь с тем явно обошлась сурово — лицо исполосовано шрамами, из-под стола выглядывает деревянная нога, но в первую очередь взгляд останавливался на его глазах: один — обычный, а вот второй, очевидно, искусственный. Мало того, что он был круглым и ярко-голубым, так ещё и вращался во все стороны. Как только юный маг увидел этот глаз, сразу же понял, кто перед ним.

— Это же Грозный Глаз Грюм! — выпалил он, и только потом высушил свою одежду заклинанием.

— Аврор? — уточнила Гермиона, которая уже успела использовать эти чары на себе.

— Разве твоя тётя не говорила тебе, что наняла его преподавать? — поинтересовалась Падма, которая, увидев, что сделали друзья, достала палочку.

— Я её не спрашивал. Она была так занята подготовкой какого-то жутко тайного события, что шансов у меня не было. — Тем временем троица быстро заняла места за столом своего факультета.

Затем, как обычно, появилась цепочка первокурсников, шляпа спела песню, и началось распределение. Первый студент, Стюарт Акерли, отправился за стол Рейвенкло (Гарри и его друзья похлопали), а последний, Кевин Уитби — Хаффлпаффа.

— Профессор МакГонагалл встала, — заметила Гермиона. — Похоже, нас ждут новости.

И она оказалась права.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри МакГонагалл

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези