Читаем Гарри Поттер. Философский камень полностью

После некоего подобия пролога в первой главе мы пропускаем десять лет, возвращаясь к началу настоящего приключения. Хотя минуло целое десятилетие, на Привет-драйв мало что изменилось, за исключением многочисленных фотографий Дадли. Мы начинаем догадываться, что Гарри никто не разыскивает, а он не скрывается, поскольку в повествовании специально подчеркивается, что нет никаких признаков того, что он живет в том же доме.

Хотя в книге Гарри Поттер и Тайная комната мы видим более явные доказательства издевательств над Гарри, в этой главе ясно дается понять, что Гарри по меньшей мере слышит в этом доме постоянную ругань и оскорбления. В повествовании рассказывается, что Вернон и Петуния часто пренебрежительно отзываются о Гарри, словно его нет в комнате. Даже в машине, отвозя друзей сына в зоопарк, Вернон несколько раз заявляет, что мальчик – его проблема.

Тем не менее Гарри удается наслаждаться жизнью, радуясь приятным мелочам во время прогулки. Похожая ситуация присутствует и в Дарах Смерти, когда Гарри идет навстречу смерти и удивляется мелочам – «мозг, нервы и трепещущее сердце», – которые не ценил раньше.

Мы еще отчетливее представляем себе жестокое обращение родственников с Гарри, узнавая о плачевных условиях, в которых его заставили жить тетя и дядя. Загнав его в крошечный чулан под лестницей, в темный угол, кишащий пауками, Дурсли в прямом и переносном смысле продемонстрировали, что считают его «ниже» себя, живущих в чистых и уютных комнатах (в которых, скорее всего, нет пауков) наверху.

Повествование выглядит очень откровенно и понятно благодаря использованию простых и четких предложений, лишенных витиеватости и воображения, которые автор использует для описания жизненных обстоятельств Гарри. Это перекликается с жизнью Гарри: он вынужден молчать, не задавать лишних вопросов, делать что ему говорят и жить в крохотном чулане. Однако мы все же замечаем намеки на остроумие и изобретательность Гарри. Например, узнаем, что он всегда готов как можно быстрее расправиться со своим завтраком, зная, что Дадли может перевернуть стол (и все, что на нем) в припадке ярости, и Гарри часто думает, что Дадли выглядит как «свинья в парике».

Это нелестное сравнение Дадли со свиньей отлично вписывается в вышеупомянутый карикатурный стиль повествования в главе 1, но также порождает некоторые вопросы о потенциально вредных описаниях.

Несмотря на всю непривлекательность жизни в доме Дурслей, мы все же замечаем проблески необычных способностей Гарри. Он просыпается после яркого сна о летающем мотоцикле (очевидно, это воспоминание из его младенчества), а его непокорная шевелюра явно выражает полное несогласие с политикой подавления, царящей в доме Дурслей.

Многое из того, что отличает Гарри от Дурслей, становится понятным из эпизодических воспоминаний. Хотя мы, читатели, еще не знаем, что Гарри обладает магическими способностями, первые намеки мы видим именно здесь. На фоне магических происшествий мы также видим стойкость Гарри. Несмотря на отчаянные старания его тети и дяди, они не могут полностью подавить магию, любопытство и смелость своего племянника.

Похоже, здесь присутствует еще один классический прием, используемый в детской литературе: герой-сирота, который выносит все лучшее из плохой ситуации, пока необыкновенное событие не сметает трудности с его пути.

Во время похода Гарри и Дурслей в зоопарк мы видим эпизод со спасением змеи, который в дальнейшем будет приобретать все большее значение и обрастать дополнительными смыслами. Например, табличка с описанием на стеклянном аквариуме удава подчеркивает силу и мощь этого животного. Однако змея понура, и Гарри обращает на это внимание. Мальчик, испытывая сочувствие, завязывает с ней разговор, и это дает нам подсказку о способностях юного волшебника. И Гарри, и змея обладают могуществом, которое, однако, подавлено их окружением. Как и Гарри, удав никогда не знал родного дома. И в ключевой момент обоим удается спастись, воспользовавшись поддержкой других.

Похоже, что это взаимопонимание между Гарри и змеей должно стать первым намеком на то, что он мог бы поступить на Слизерин, и это очередная идея, на которую дальше будет сделан еще больший упор – в Тайной комнате. В основе этой идеи лежит то, что Гарри разговаривает со змеей, символом факультета Слизерин. Но их разговор и некоторое сходство между ними также указывают на такие черты, как стремление к власти и обретению своего места в мире, обе из которых типичны для Слизерина.

Вспомните о многочисленных встречах с незнакомцами, которые, как оказалось, знают его, – он выглядит озадаченным. В книгах нет упоминаний о том, что Гарри радовала его известность; возможно, это результат «воспитания» или обстановки, в которой он воспитывался, как стало ясно из этой главы. Гарри хочет быть как можно более незаметным. Тем не менее, даже сидя в запертом чулане, он не может противостоять ощущению, что впереди его ждет нечто большее.

ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ

Миссис Арабелла Фигг

Тетя Мардж

Пирс Полкисс

ХРОНОЛОГИЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека магии

Гарри Поттер. Дамблдор
Гарри Поттер. Дамблдор

Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, директор Хогвартса, – одна из самых узнаваемых и загадочных фигур в серии о Гарри Поттере. Он всезнающий или узколобый? Великодушный или злонамеренный? Что на самом деле двигало директором в последние годы его необыкновенной жизни?Мы видим его руку в каждом «вроде бы» совпадении и изучаем те, порой невозможные, решения, которые ему пришлось принять. В этом большом исследовании Ирвина Хайтмана события поттерианы предстанут в совершенно новом свете, а на многолетние вопросы поклонников наконец найдутся ответы.Дабы сохранить нейтральную позицию по отношению к печально известной «битве переводов» ГП, мы сделаем собственный перевод, стараясь держаться максимально близко к оригинальному тексту. Однако для удобства в скобках после некоторых имен и названий будут указаны варианты, знакомые российскому читателю по переводам издательств «Росмэн» (1) и «Махаон» (2) [например, Северус Снейп (1 – Северус Снегг, 2 - Злотеус Злей)].

Ирвин Хайтман

Фанфик
Гарри Поттер. Персонажи
Гарри Поттер. Персонажи

Полное собрание досье на всех героев вселенной Гарри Поттера. Здесь все персонажи, упомянутые в книгах, фильмах, видеоиграх и на других ресурсах, посвященных Мальчику-Который-Выжил.На основе детального и глубокого анализа и многолетних изысканий было собрано несколько сотен статей, которые вошли в этот справочник. Внешний вид персонажей и Родственные семьи, то, где они учились (если учились) и какими талантами обладали, чем прославились, и многое другое – в этой невероятной книге. А также информация о факультетах, волшебных школах, квиддичных командах и даже о таких таинственных организациях, как Орден Феникса или Пожиратели смерти.

авторов Коллектив , Кэтрин Лай , Марисса Осман , Рича Венкатраман , София Дженкинс , Челси Коринта

Фантастика / Справочная литература / Справочники / Фэнтези / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы