Читаем Гарри Поттер и Философский Камень полностью

Покинуть платформу заняло довольно много времени. Перед выходным барьером стоял старый высохший смотритель, выпуская их по два-три человека за раз, так чтобы они, появляясь из стены, не привлекали внимания магглов.

— Этим летом вы должны приехать к нам, — заявил Рон. — Оба. Я пошлю вам сову.

— Спасибо, — сказал Гарри. — Мне понадобится нечто, о чем стоит помечтать.

Люди толкали их, пока они продвигались к выходу, чтобы вернуться в мир магглов. Некоторые из них выкрикивали:

— Пока, Гарри!

— До встречи, Поттер!

— Всё ещё знаменит, — ухмыльнулся Рон.

— Но не там, куда я направляюсь, поверь мне, — ответил Гарри.

Он, Рон и Гермиона прошли через барьер вместе.

— Вот он, мам, он там, смотри!

Это была Джинни Уизли, младшая сестра Рона, но показывала она не на Рона.

— Гарри Поттер! — визжала она. — Смотри, мам! Я его вижу!

— Успокойся, Джинни, показывать пальцем некрасиво.

Миссис Уизли улыбнулась им.

— Непростой выдался год? — сказала она.

— Очень, — подтвердил Гарри. — Спасибо за сладости и свитер, миссис Уизли.

— Ох, не за что, мой дорогой.

— Ну, ты готов?

Это был дядя Вернон, все такой же краснолицый, такой же усатый и такой же раздраженный, видя Гарри, держащего клетку с совой на станции, где полно обычных людей. За ним стояла тетя Петунья и Дадли, с ужасом взирающий на Гарри.

— А вы, должно быть, семья Гарри! — поприветствовала их миссис Уизли.

— В некотором смысле, — ответил дядя Вернон. — Поторопись, парень, мы не собираемся ждать тебя весь день. — С этими словами он пошёл прочь.

Гарри повернулся, чтобы попрощаться с Роном и Гермионой.

— Ну что, увидимся летом.

— Надеюсь, у тебя будут… эээ… хорошие каникулы, — сказала Гермиона, с сомнением глядя вслед дяде Вернону, пораженная тем, что кто-то может быть настолько недоброжелательным.

— О, конечно будут, — ответил Гарри, и они с удивлением заметили, что он ухмыляется. — Они ведь не знают, что нам запрещено использовать магию дома. Так что этим летом мы с Дадли повеселимся…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

РљСЂРѕРјРµ серии РёР· семи РєРЅРёРі, которые Роулинг собирается написать Рѕ всех семи годах учебы Гарри РІ Хогвартсе, РѕРЅР° попутно издала РґРІРµ брошюры, имеющие самое РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє магическому РјРёСЂСѓ РІ общем, Рё Рє нашим троим маленким волшебникам РІ частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает РІ СЃРІРѕР№ первый РіРѕРґ пребывания РІ Хогвартсе. РљРЅРёРіРё были написаны еще СЃ РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — РІСЃРµ поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы РІ благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов РІ Африке (решение проблемы голодающих детей Рё так далее).Первая РёР· РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·СЊ века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' РєРЅРёРіРµ РїРѕРґСЂРѕР±РЅРѕ Рё СЃ СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, Рё РјРЅРѕРіРѕРµ, РјРЅРѕРіРѕРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что РІ детстве была ужасно неспортивной, однако, РІ РѕРґРёРЅ прекрасный день решила, что РІ волшебном РјРёСЂРµ РЅРµ хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы