Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Тебе ничего не нужно? — спросил мистер Уизли, когда Ремус Люпин, облегченно уселся на матрац.

— Нет-нет, Артур, спасибо. Я отлично тут высплюсь…

Мистер Уизли закрыл дверь, а Тонкс запечатала ее взмахом волшебной палочки. Поднимаясь наверх, Гарри слышал, как Люпин стучит чем-то в своей каморке, видимо, закрепляя на двери одеяло. Посмотрев, как устроились подростки, взрослые ушли, а Джинни пригласила друзей:

— У нас немного просторнее, давайте пока устроимся там...

Окно комнаты парней выходило на палаточный городок. Собирая с кровати сваленные сувениры, Гарри глянул сквозь грязное окно и увидел, что над палатками уже зажигаются первые фонари, а в небе появился огромный, отливающий зловещим красным светом диск Луны. Вовремя они успели спрятать Люпина…

— Билл тоже отсиживается в своей комнате в Трех Метлах, — сообщила Джинни, когда он вошел в комнату девушек. — Вместе с Флегмой. Люпин говорил ей, что это неразумно, но разве же она когда-нибудь кого-нибудь слушала?

Гарри вручил друзьям призы, которые он выиграл. Открытки с изображением вратаря команды "Пушки Педдл" удостоился Рон, а карточки с ведьмой на метле в форме британской сборной — Джинни. Гермионе досталась открытка с Виктором Крамом, одетым в мантию болгарской сборной. Невилл и Луна получили изображения игроков команд, за которых они болели в английском чемпионате. Под восторженные вопли, сопровождающие получение подарков, Луна, смущенно кашлянув, достала из стопки большие открытки, на которых были изображены Виктор Крам со снитчем в руке, и бывший вратарь Гриффиндора Оливер Вуд, и тоже вручила их по очереди Гарри и Рону.

Когда шумное разглядывание забавных фигурок, выскакивающих из открыток, начало немного стихать, Гарри встал, взял в руки большой пакет, и торжественно обернулся к друзьям.

— Нас с вами связывает нечто большее, чем школьная дружба, — сказал он и услышал, как голос его предательски дрогнул. — И я решил… Решил, что у каждого из нас должно быть что-то, что сможет… что может быть поможет спастись при встрече с Волдемортом… Ну, или хотя бы выиграть время. В общем, мне бы хотелось, чтобы то, что я сейчас вам отдам, находилось при вас всегда, до тех пор, пока Волдеморт не будет окончательно побежден.

Он сделал паузу, глубоко вздохнул, и раскрыл пакет.

— Прежде чем передать вам эти обереги, я хотел бы рассказать кое-что, — сказал Гарри, стоя перед раскрытым пакетом. — Весь прошлый год Дамблдор давал мне частные уроки...

Невилл громко втянул воздух. Все посмотрели на него, но он ничего не сказал, и друзья снова повернули головы к Гарри.

— Это были необычные уроки... Мы с ним изучали... изучали жизнь Волдеморта...

На этот раз вздохнул Рон, но к нему никто не обернулся.

— Оказалось, что у него есть одно пристрастие... Он любит собирать всякие артефакты... исторические ценности, имеющие большую магическую силу. Некоторые из этих вещей нам удалось найти... То, что лежит в этом пакете, вовсе не те самые артефакты, а всего лишь их копии, которые были сделаны по моей просьбе. Гермиона заколдовала их... особым образом... Если вы произнесете вслух заклинание, которое она сейчас вам передаст, вы активируете эти предметы. Для этого даже палочки не нужно будет, хотя, если предмет будет находиться не рядом с вами, а в нескольких футах от вас, то лучше все же ткнуть в его сторону палочкой во время произнесения заклинания...

Все посмотрели на Гермиону. На ее щеках от волнения выступили красные пятна. Достав из кармана несколько маленьких кусочков пергамента, она торжественно вручила их Рону, Невиллу, Джинни и Луне.

— Прочитайте, запомните, но не произносите сейчас, — попросила она. — Все предметы тут рядом, поэтому могут случайно сдетонировать.

— Что сделать? — переспросил Рон.

— Активизироваться, — быстро пояснил Гарри, предупреждая тираду со стороны закатывающей глаза Гермионы. — Мне... мне не хочется верить, что кто-то из вас столкнется с Волдемортом. — Но на случай, если это все же случится... В общем, надеюсь, что они вам помогут...

Гарри достал из пакета первый сверток, развернул упаковочную бумагу и протянул Невиллу массивное кольцо грубой работы.

— Это прототип кольца Марволо, дедушки Волдеморта... Скорее всего, когда-то оно принадлежало Слизерину. Сейчас оно выглядит целым. Если ты задействуешь заклинание, которое тебе передала Гермиона, то оно расколется и оттуда вылетит... что-то вроде приведения. Надеюсь, это испугает Волдеморта и у тебя появится время, чтобы успеть предпринять что-нибудь.

Гарри не стал говорить о цене, которую заплатил Дамблдор, чтобы добыть оригинал этого кольца. Невилл взял подделку из рук Гарри и стал с опаской ее рассматривать.

— Можешь надеть его на палец, но лучше убери куда-нибудь в карман...

Гарри вытащил из пакета следующий сверток, развернул его и достал оттуда медальон.

— Рон, дружище, ты едва не погиб, когда взорвался такой же точно. Думаю, он должен быть у тебя, ведь это именно твоя находчивость спасла тогда и тебя, и мистера Уизли...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство