Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Но это не все, Гарри. Дело в том, что пока ты не стал совершеннолетним, считается, что ты находишься под ее опекой. Поэтому та древняя магия защищает не только тебя, но и ее. Но как только ты выйдешь из-под ее опеки, она тут же потеряет эту защиту и вся ее семья тоже…

— Что???

В голове Гарри что-то перевернулось. Да, он все правильно понял. Но этого же просто не может быть! Не может! Получается, что они столько лет издевались над ним, ненавидели его, а сами жили под его защитой? Под защитой, за которую его мать отдала свою жизнь? Мистер Уизли продолжал что-то говорить, но Гарри не обращал на него внимания

— Да, Гарри, через четыре недели ты сможешь навсегда их покинуть. И лишишь их этой защиты… Но я бы хотел попросить тебя не делать этого…

Взгляд Гарри скользнул по лицу мистера Уизли и тот кивнул ему, словно пытаясь усилить свои слова. Но Гарри этого не заметил. «Они прикрывались мной, они мной пользовались! Они использовали для своей безопасности смерть моей мамы и ненавидели меня все эти годы», стучали молоточки у него в голове.

Он не хотел и не мог слушать, что говорит ему мистер Уизли. Он чувствовал себя опустошенным. Даже на злость сил уже не оставалось. Как же так? Почему Дамблдор не сказал ему об этом? Почему? И сколько еще вещей, которые старый директор позабыл ему сообщить? И спросить уже некого… Дамблдор умер, унеся с собой кучу тайн. Гарри-то думал, что после смерти директора, он просто остался без поддержки. Теперь выясняется, что еще и без информации…

Артур Уизли потряс мальчика за плечо. Гарри поднял глаза, но мистер Уизли видел, что никакого отклика на его слова в них нет. Что же делать? Может быть правы были те, кто не хотел говорить Гарри о судьбе Дурслей?

Он поднялся, подошел к печи и поставил на огонь чайник. Дождался, когда тот закипел, насыпал в большую кружку заварки и залил кипятком. Оглянулся. Гарри по-прежнему сидел, уставившись глазами в стол. О чем он думает? Неужели в доме родственников ему было настолько плохо, что он даже мысли не хочет допустить, чтобы защитить своих родных? Пусть глупых, пусть самодовольных, но ведь единственных его родственников!

Чаинки осели. Мистер Уизли решил, что чай уже готов, пододвинул к себе сахарницу и начал сыпать в него сахар — одна, две, три ложки… Еще, и еще… Затем тщательно размешал напиток. Теперь получившуюся смесь вряд ли можно было назвать чаем. Скорее сахарный сироп… Молли давала ему такое питье каждый раз, когда после напряженной работы у него от слабости кружилась голова…

Гарри почувствовал, что мистер Уизли осторожно постучал ладонью по его спине. Окружающее постепенно начало выплывать из мрака. Пришло воспоминание, как во время Турнира Трех Волшебников он плыл наверх, со дна озера, волоча за собой Рона и маленькую Габриэль. Как закончилось действие жаброслей и он боялся, что не дотянет до поверхности воды, не сможет прорваться через эту толщу, чтобы хлебнуть целительный глоток воздуха… Из своих мыслей сейчас он выбирался примерно с таким же трудом…

— Держи, выпей… Не бойся, это просто чай, не очень горячий, не бойся…

«Чай-чай-чай». Слово стучало и никак не прояснялось. Что это? Что?

Мистер Уизли поднес кружку к губам Гарри и, ухватив его за затылок, чуть пригнул голову. Мальчик автоматически сделал глоток, еще один. В глазах его появилась некая осмысленность. Он взглянул на кружку, поднял глаза и посмотрел на мистера Уизли. Затем взял кружку в руки и быстро допил чай.

— Спасибо…

— Гарри, дорогой, я понимаю, как тебе тяжело. На тебя и без того свалилось столько проблем, я понимаю, что лишняя ответственность тебя угнетает…

Гарри непонимающе уставился на мистера Уизли. Ответственность? О чем это он?

— Нет-нет, не возражай, — отец Рона явно неправильно понял взгляд Гарри. — Я понимаю, что ты не хочешь оставить их в беде… Поэтому мы и хотим помочь тебе в этом… Хотя бы в этом… Позволь нам…

— Извините, мистер Уизли, я не понимаю, о чем вы говорите, — невнятно пробормотал Гарри, пытаясь сообразить, что же такое он упустил. — Пожалуйста, повторите все с самого начала, я не все уловил…

— Да, да, конечно, Гарри…

В этот раз мистер Уизли начал свой рассказ издалека. Гарри внимательно его слушал, пытаясь не думать о той обиде на подлых Дурслей, которая переполняла его сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство