Читаем Гарри Поттер и Комната Секретов полностью

— Что вы от меня хотите? — дрожащим голосом выговорил Чаруальд. — Я понятия не имею, где находится Комната Секретов. Я ничем не могу вам помочь.

— Вам повезло, — сказал Гарри, кончиком палочки заставляя Чаруальда встать, — мы знаем, где находится Комната Секретов. И кто находится внутри. Пойдемте.

Под конвоем они вывели Чаруальда из кабинета и повели к ближайшей лестнице по темному коридору, где на стене светились зловещие надписи, к туалету Меланхольной Миртл.

Чаруальда втолкнули первым. Гарри со злорадством отметил, что учитель трясется от страха.

Меланхольная Миртл сидела на краешке последнего унитаза.

— А, это ты, — фыркнула она, заметив Гарри. — Чего тебе на этот раз?

— Я хочу знать, как ты умерла, — без обиняков спросил Гарри.

В мгновение ока Миртл изменилась до неузнаваемости. Она просияла от счастья, как будто ей сроду не задавали такого приятного вопроса.

— Оооооо, это было ужа-а-а-сно, — со смаком начала рассказывать она. — Это случилось прямо здесь. Я умерла в этой самой кабинке. Я так хорошо все помню. Я спряталась, потому что Оливия Хорнби дразнила меня из-за очков. Я заперла дверь и стала плакать, а потом услышала, что кто-то вошел. И сказал что-то непонятное. На другом языке, я так думаю. Но, на самом деле, меня удивило то, что это говорил мальчик. Я открыла дверь, чтобы сказать ему, что ему сюда нельзя, чтобы он шел в свой туалет, и тут… — Миртл многозначительно перевела дух, ее лицо сияло, — я умерла.

— Отчего? — спросил Гарри.

— Понятия не имею, — ответила Миртл страшным шепотом. — Я только помню два огромных, гигантских, желтых глаза. Мое тело как будто окаменело, потом я полетела прочь… — она мечтательно посмотрела на Гарри. — А потом я опять вернулась. Понимаешь, я решила преследовать Оливию Хорнби. О, уж она пожалела, что смеялась над моими очками.

— А где именно ты видела эти глаза? — спросил Гарри.

— Где-то там, — неопределенно показала Миртл в сторону раковины напротив ее унитаза.

Гарри с Роном кинулись туда. Чаруальд стоял далеко сзади, с выражением смертельного ужаса на лице.

В раковине не было ничего необычного. Они изучили ее дюйм за дюймом, внутри и снаружи, включая трубы под ней. И тут Гарри увидел: на одной из сторон медного краника была нацарапана картинка: крохотная змейка.

— Этот кран никогда не работал, — радостно сообщила Миртл, когда ребята попытались отвернуть его.

— Гарри, — шепнул Рон. — Скажи что-нибудь. Что-нибудь на серпентарго.

— Но… — Гарри усиленно задумался. Те два раза, когда ему удавалось заговорить на серпентарго, он оказывался лицом к лицу со змеей. Он сосредоточился на миниатюрной гравировке, стараясь себе представить, что это — настоящая змея.

— Откройся, — сказал он.

И оглянулся на Рона.

— Английский, — покачал головой Рон.

Гарри снова вгляделся в змейку и приказал себе поверить, что перед ним живая змея.

— Откройся, — сказал он.

Но услышал вовсе не эти слова; странное шипение вырвалось у него изо рта. Кран засиял ослепительным алмазным светом и стал вращаться. В следующую же секунду раковина начала двигаться; точнее сказать, она куда-то исчезла, оставив открытым вход в трубу, широкую настолько, что взрослый человек легко мог бы провалиться в нее.

Гарри услышал судорожный выдох Рона и снова поднял глаза. Он понял, что ему нужно делать, он решился.

— Я спускаюсь вниз, — решительно объявил он.

Он уже не мог остановиться, только не теперь, когда они нашли вход в Комнату Секретов, не теперь, когда появился жалкий, ничтожный, почти безнадежный, но все-таки шанс спасти Джинни.

— Я с тобой, — сказал Рон.

Возникла пауза.

— Вряд ли я могу быть вам полезен, — небрежно бросил Чаруальд, и на его лице появилась тень былой улыбки. — Я всего лишь…

Он положил было ладонь на ручку двери, но мальчики выставили на него волшебные палочки.

— Пойдете первым! — приказал Рон.

С белым как мел лицом, без палочки, Чаруальд приблизился к дыре.

— Мальчики, — прошептал он еле слышно, — мальчики, что в этом толку?

Гарри палочкой подтолкнул его в спину. Чаруальд опустил ноги в трубу.

— Я правда не думаю, — начал он, но Рон пнул его, и он соскользнул вниз и исчез из виду. Гарри сразу же последовал за ним. Он осторожно опустился в трубу и отцепил руки.

Это было бесконечное, скользкое падение в кромешной тьме. Он едва различал другие трубы, отходящие в стороны во всех направлениях, но ни одна не была такой широкой, как эта. Труба изгибалась, выворачивая куда-то, неуклонно опускаясь все вниз и вниз, и Гарри понял, что они падают гораздо ниже уровня школьных подземелий. Позади себя он слышал Рона, глухо стукавшегося об стенки на поворотах.

Затем, как раз когда Гарри стал тревожиться о том, что будет, когда они упадут на землю, падение закончилось; он выстрелил из трубы и с влажным звуком плюхнулся на мокрый пол темного каменного тоннеля, достаточно высокого для того, чтобы можно было встать во весь рост. Чаруальд как раз поднимался чуть в стороне, покрытый слизью и белый как привидение. Гарри отодвинулся, и из трубы со свистом вылетел Рон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (перевод Марии Спивак)

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези