Читаем Гарри Поттер и копье Лонгина полностью

Посередине комнаты стоял большой прямоугольный стол, всю поверхность которого занимал изготовленный из глины и искусно раскрашенный макет каких-то земель, вероятно, королевства Артура — Логрии. Приглядевшись, Гарри заметил, что на макете имелись маленькие, вырезанные из дерева военные крепости, укрепленные лагеря и разноцветные фигурки людей и всадников, означавшие, вероятно, войска. Макет был настолько большим, что фигурки приходилось переставлять с помощью специальной деревянной указки с лопаточкой на конце.

Хозяева и гости расселись вдоль стен. Гарри подумал, что в кресло сядет король, но он уселся на сундук, а кресло занял Мерлин.

— Сейчас принесут вино и сласти, — сказал Артур, — недавно я как раз получил в подарок бочонок отличного франкского вина. Кто будет рассказывать первым? Начинай ты, Моргана.

Моргана кивнула и тихим размеренным голосом начала рассказ. Она говорила в полной тишине. Артур слушал, приоткрыв от удивления рот, Мерлин хранил каменное молчание. Тихонько шуршали по тростнику шаги слуг, обносивших гостей вином и блюдами с засахаренными фруктами.

Моргана говорила долго, время от времени делая вежливый глоток из бокала. Свое вино Гарри пить не смог — оно было мутным, недобродившим, изрядно сдобренным сахаром и какими-то пряностями. Мерлин и Артур, однако, пили его с удовольствием.

После того, как Моргана закончила свой рассказ, Мерлин взглянул на Гарри и сделал ему приглашающий жест. Гарри отставил свой бокал и начал рассказывать так, как они заранее договорились с Дуэгаром. Наконец замолк и он.

— Та-а-ак, — сказал Артур, — вот теперь я кое-что понял. Посмотрим, насколько точно. Вы, мои господа, и ты, Мерлин, поправляйте меня, если я в чём-то ошибусь. Итак, правильно ли я понял, что ты, господин мой Гэри, и ты, господин Дуэгар — маги, наподобие Мерлина, и проживаете в будущем, отдалённом от нашего времени на непредставимое количество лет?

— Ну-у… да… Примерно… — ответил Гарри.

— Так. Тогда следующий вопрос: правильно ли я понял, что один из ваших соплеменников случайно угодил в наше время, и вы отправились на его поиски?

— Совершенно верно, ваше величество, — подтвердил Дуэгар.

— Но этого соплеменника вам найти не удалось?

— Не удалось, и мы не знаем, где он.

— Ну, на этот вопрос, я, пожалуй, знаю ответ, — мрачно усмехнулся Мерлин.

— Где он?! Что с ним?! Он жив?!! — вскочил Гарри.

— Успокойтесь, господин мой, чуть позже я отвечу на все ваши вопросы, — поднял руки ладонями вверх Мерлин, — пока только скажу: думаю, он жив и здоров.

Гарри обессилено плюхнулся на своё место.

— Продолжим, — сказал Артур. — Из-за того, что Лот уничтожил ваш магический амулет, вы не можете вернуться в своё время. Так?

— Так, — подтвердил Гарри.

— То, что вы рассказали, воистину удивительно! — воскликнул Артур, — ни о чём подобном я никогда даже и не слышал, но суть дела мне ясна. Я ничего не упустил, скажи, Мерлин?

— Упустил, — сухо ответил маг, — и как раз упустил самое главное. Ты забыл об исчезновении Моргаузы и Мордреда.

— Не забыл, — махнул рукой Артур, — просто не придал этому значения. Ну, подумаешь, исчезла эта ведьма, в первый раз что ли? Опять, наверное, сидит в какой-нибудь пещере и колдует, а сынок стоит на страже. Или в очередной раз задержалась в чьей-нибудь постели, — зло хохотнул король, — найдётся, куда она денется? А если и пропадёт — велика печаль!

— Повторю ещё раз: ты не понял главного, — сказал Мерлин, — подумай, Артур. Появление в нашем мире двух человек и исчезновение из нашего мира двух человек связано самым непосредственным образом. Двое отправились в прошлое из будущего на поиски третьего, а трое переместились из нашего времени в будущее!

— Допустим, — пожал плечами Артур, — ну и что?

— А то, что это может изменить историю нашего мира вообще и твою судьбу в частности, — напряжённо ответил Мерлин. — Позволь поговорить с тобой наедине.

Они вышли в соседнюю, пустующую комнату. Мерлин прислонился к стене, скрестив руки на груди, а Артур остался стоять посредине комнаты.

— Скажи мне, Артур, ты помнишь, с чего началось твоё царствование? — по-латыни спросил Мерлин.

— Помню, незачем и напоминать, — нахмурился Артур, — я совершил грех кровосмешения, он останется на мне до самой смерти!

Перейти на страницу:

Все книги серии Поттер фанфик Тимирзяева

Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда

Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.Автор данного текста, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.Отдельная благодарность Елене, Замполиту и всем посетителям форума сайта www.bigler.ru, принявшим участие в редактировании, обсуждении и поиске ошибок в первоначальном варианте текста.

Михаил Григорьевич Крюков

Фантастика / Фэнтези
Гарри Поттер и копье Лонгина
Гарри Поттер и копье Лонгина

Повесть «Гарри Поттер и копьё Лонгина» — это фантазия на тему произведений Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере, она является продолжением моей книги «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», хотя имеет самостоятельный сюжет. Её действие начинается через полгода после окончания «Скрижалей».Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.В повести использованы христианские канонические и апокрифические тексты, а также мотивы произведений Мэри Стюарт, Бернарда Корнуэлла, Теренса Х. Уайта, Мэрион Брэдли и других авторов классической артурианы.Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.Автор повести, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.К сожалению, авторство всех иллюстраций, использованных в повести, установить не удалось. Все репродукции и фотографии взяты из сети Интернет.Автор благодарит всех посетителей сайтаwww.bigler.ru, принявших участие в обсуждении бета-версии текста, за ценные замечания и обнаруженные неточности и ошибки.Отдельная и искренняя благодарность Елене, которая взяла на себя нелёгкий труд литературного редактирования книги и отнеслась к ней с любовью и терпением.Все ошибки, оставшиеся в тексте повести, лежат исключительно на совести её автора. 

Михаил Григорьевич Крюков , Тимирзяев профессор

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Прочее
Гарри Поттер и Тень Хогвартса
Гарри Поттер и Тень Хогвартса

Фанфик «Гарри Поттер и Тень Хогвартса» — фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере. Это заключительная часть трилогии «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая и вторая части — «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» и «Гарри Поттер и копьё Лонгина». Все три части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие третьей части начинается вскоре после окончания второй части трилогии.Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Джинни Уизли Рон Уизли/Гермиона ГрейнджерРейтинг: GeneralЖанр: Detective/Fantasy/AdventureРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: ПостХогвартс, Воскрешение мертвых, Экзотическое место действияПредупреждение: Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.Благодарности: Автор фанфика, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Роулинг за её книги и за придуманный ею мир.Отдельная и искренняя благодарность Елене, которая взяла на себя нелёгкий труд литературного редактирования фанфика и отнеслась к этой работе с любовью и терпением.

Михаил Григорьевич Крюков , Тимирзяев профессор

Фантастика / Прочее / Фанфик / Фэнтези

Похожие книги