Драко стало совсем плохо, когда он понял, что будет значить постепенное уменьшение силы волшебных тварей: отпадут последние сомнения в том, что магия уходит из мира. А какая-то часть Драко уже была уверена, что именно это они и обнаружат. Он не хотел этого видеть, не хотел этого знать…
Гарри Поттер уже шагал к двери.
Это не заняло у них много времени.
На портрете с трудом помещались трое: мужчина среднего роста из двенадцатого века, замотанный в чёрное, разговаривал с печальной молодой женщиной из четырнадцатого века, у которой волосы топорщились, будто заряженные статическим электричеством, а она передавала его слова величавому морщинистому старику с золотым галстуком-бабочкой из семнадцатого века. Последнего мальчики уже могли понять.
Они спросили о дементорах.
Они спросили о фениксах.
Они спросили о драконах, троллях и домовых эльфах.
Гарри нахмурился и заметил, что существа, которым было нужно больше магии, могли вымереть полностью, и спросил портреты, каких самых могущественных волшебных существ они знают.
В перечне не было никого незнакомого, кроме неких Тёмных существ, которых называли пожирателями разума. Переводчик упомянул, что их полностью истребил Гарольд Ши, и, судя по описанию, до дементоров им было далеко.
Получалось, что волшебные существа сейчас так же сильны, как и всегда.
Драко немного отпустило, теперь он просто чувствовал себя сбитым с толку.
– Гарри, – подал голос Драко, пока старик переводил перечень одиннадцати способностей глаз бехолдера, – что это означает?
В ответ Гарри лишь поднял палец, дожидаясь, пока старик огласит весь список.
После этого Гарри поблагодарил все портреты за помощь. Драко машинально сделал то же самое, причём более любезно, и они направились обратно в класс.
Гарри достал исходный пергамент с гипотезами и начал быстро писать.