– Ладно, – сказал Гарри, – звучит довольно убедительно, – он вздохнул, почесав затылок. – А если так: Тёмный Лорд не погиб той ночью на самом деле. Не окончательно. Его дух продолжает жить, нашёптывая людям кошмары, просачивающиеся в реальность, и ищет способ вернуться в мир живых, который он поклялся уничтожить, и теперь, согласно древнему пророчеству, он и я должны сойтись в смертельной дуэли. Победитель станет проигравшим, а побеждённый восторжествует…
МакГонагалл вертела головой, бросая взгляды в разные концы улицы в поисках случайных слушателей.
– Я пошутил, профессор МакГонагалл, – немного раздражённо сказал Гарри. Господи, почему она всегда всё воспринимает всерьёз…
Медленно, но верно внутри созревала некая догадка.
МакГонагалл спокойно посмотрела на Гарри. Очень спокойно. А затем натянуто улыбнулась:
– Конечно, пошутили, мистер Поттер.
Если бы Гарри нужно было проговорить логическую цепочку, мгновенно вспыхнувшую у него в голове, получилось бы что-то вроде: «Взвесим две вероятности. Первая: увиденное – есть результат самоконтроля МакГонагалл. Вторая: увиденное – одна из естественных реакций МакГонагалл на плохую шутку. Результат: высока вероятность того, что профессор что-то скрывает».
Но вместо этого он просто подумал: «
Гарри огляделся – поблизости никого не было.
– Сами-Знаете-Кто жив, да? – сказал он со вздохом.
– Мистер Поттер…
– Тёмный Лорд жив. Ну конечно. Крайне оптимистично было даже мечтать об обратном. Я, должно быть, выжил из ума. Как я вообще мог на это надеяться?. Из-за того, что кто-то сказал, будто от Тёмного Лорда остался лишь пепел, я решил, что он действительно мёртв. Мне определённо ещё учиться и учиться искусству истинного пессимизма.
– Мистер Поттер…
– Хотя бы скажите, что нет никакого пророчества…
На лице МакГонагалл была всё та же широкая, застывшая улыбка.
– О нет, вы шутите?!
– Мистер Поттер, не придумывайте лишних поводов для беспокойства…
– Вы действительно хотите, чтобы я выкинул это из головы? Представьте мою реакцию позднее, когда я всё-таки узнаю, что мне есть о чём беспокоиться.
Улыбка МакГонагалл дрогнула.
Гарри опустил плечи:
– Мне предстоит исследовать весь волшебный мир. У меня просто нет времени ещё и на это.
Они прервали разговор, ожидая, пока человек в оранжевой мантии, появившийся в переулке, пройдёт мимо. МакГонагалл проводила его взглядом. Гарри напряжённо, до крови, кусал губы.
Когда мужчина наконец-то отошёл подальше, мальчик снова зашептал:
– Теперь вы расскажете мне правду, профессор МакГонагалл? И не пытайтесь отмахнуться, я не дурак.
– Вам всего одиннадцать лет, мистер Поттер! – прошипела в ответ профессор.
– И поэтому со мной можно не считаться. Извините… на минуту я даже забыл об этом.
– Это очень важная и опасная информация! Она секретна, мистер Поттер! Вы уже знаете слишком много! Никому ничего не рассказывайте, понятно? Никому!
Иногда, когда Гарри был
Ага!
– Хорошо, профессор, – холодно начал Гарри, – тогда поступим следующим образом. Я буду держать рот на замке, но в обмен вы расскажете мне всю правду. Или же вы можете попытаться оставить меня в неведении, используя как пешку в игре, но тогда я вам ничего не могу обещать.
– Да как вы смеете!
– Нет, это как вы смеете! – огрызнулся Гарри в ответ.
– Вы меня шантажируете?!
Его губы искривились:
– Я делаю вам настоящее одолжение. Я даю вам шанс сохранить ваши драгоценные секреты. Если откажетесь, то я, естественно, начну искать информацию в других местах – не для того, чтобы досадить вам, а потому что я просто должен знать! Оставьте вашу бессмысленную злость на ребёнка, который, как вы считаете, должен вас слушаться, и вы поймёте, что любой взрослый на моём месте поступил бы так же! Посмотрите на ситуацию с моей стороны! Как бы вы себя чувствовали, будучи на моём месте?!