– Я ужасно извиняюсь за всё это, – произнёс Гарри Поттер и замолк, чтобы посмотреть, произведёт ли какой-либо эффект его вежливость.
– Кажется, Минерва думает, – сказала старая ведьма, – что ты не обидишься на честность.
Гарри кивнул. Его когтевранская сторона хотела добавить оговорку, что попытка его банально принизить, возмущаясь, что он не терпит критики, за честность засчитана не будет, но пуффендуец наложил вето. Гарри выслушает всё, что Амелия Боунс собирается сказать.
– Не хотелось бы говорить дурно об отсутствующем, – начала старая ведьма, – но с незапамятных времён Непрерывная Линия Мерлина переходила к тем, кто
– Эм… – начал Гарри, – вы… не слишком высокого мнения о Дамблдоре, как я понял?
– Я думала… – сказала старая ведьма. – Ладно. Альбус Дамблдор был лучшим волшебником, чем я, лучшим
– Потому что эм-м… Я к чему. Дамблдор
Мадам Боунс выругалась себе под нос – тихо, но настолько грубо, что Минерву МакГонагалл передёрнуло.
– Простите, – беспомощно сказал Гарри.
Шизоглаз широко осклабился, его лицо в шрамах исказилось в улыбке.
– Я всегда знал, что Альбусу что-то известно, что-то, чем он никогда не делился с нами. Парень, ты даже не представляешь, насколько мне тяжело не заглядывать своим Глазом в этот свиток.
Гарри быстро скормил свиток кошелю-скрытню.
– Аластор, – воскликнула Амелия. – Ты же здравомыслящий человек, ты же не думаешь, что мальчишка способен влезть в шкуру Дамблдора! Ну не прямо сейчас же!
– Дамблдор, – это имя оставило странный привкус на языке Гарри, – действительно сделал одно неверное предположение. Он думал, мы – все вместе – будем сражаться с Волдемортом несколько лет. Он не знал, что я одержу победу над Волдемортом так быстро. Я поступил правильно: долгая война унесла бы гораздо больше жизней. Но Дамблдор полагал, что у вас будут годы, чтобы изучить меня, довериться мне… но вместо этого всё закончилось за один вечер, – Гарри сделал глубокий вдох. – Не могли ли бы вы просто
– Пока ты всего лишь первокурсник Хогвартса! – сказала старая ведьма. – Ты никак не можешь занять место Дамблдора, что бы он ни планировал!
– Ясно, опять проблема с тем, что я выгляжу на одиннадцать лет, – Гарри потёр переносицу под очками.
– Я не дура, – сказала старая ведьма. – Я понимаю, что ты не обычный ребёнок. Я видела, как ты разговаривал с Люциусом Малфоем, наблюдала, как ты испугал дементора, и была свидетелем того, как Фоукс ответил на твой призыв. Любой разумный человек, который присутствовал на заседании Визенгамота, – то есть я и максимум ещё двое – мог догадаться, что ты вобрал в себя частицу разорванной души Волдеморта в ночь его не-смерти, но укротил её и смог использовать его знания в своих интересах.
На какое-то время в кабинете воцарилась тишина.
– Ну да, разумеется, – сказала Минерва МакГонагалл. Она вздохнула и немного осела в директорском кресле. – И Альбусу это было известно с самого начала, но он умышленно не стал хоть как-то меня об этом предупреждать.
– Точно, – произнёс Хмури. – Так и знал. Ну да. Абсолютно очевидно. Не удивлён совершенно.
– Полагаю, это достаточно близко к правде, – сказал Гарри. – Эм-м, и? Что именно вас беспокоит?
– Меня беспокоит то, – совершенно спокойным тоном ответила Амелия Боунс, – что ты – бурлящая, нестабильная смесь первокурсника Хогвартса и Сам-Знаешь-Кого.
Она замолчала, словно ожидая что-то.