Читаем Гарри Поттер и Обитель Бессмертия полностью

— Спасибо, — Гарри, хлопнул Невилла по плечу, обогнул его и устремился к калитке. Не было времени задуматься о том, что же привело сюда Нарциссу Малфой; Гарри и так сомневался в положительности ее намерений. У него не возникло ни малейшего сомнения в том, что он должен там быть. И то, что предстало его глазам за калиткой, сразу же подтвердило уверенность: там, где Малфои, нет мира и покоя. Даже спины мистера и миссис Уизли, которая удерживала руку Тонкс, выдавали неладное, а расстроенное лицо Люпина напротив матери Драко как бы довершало картину.

— Как ты смеешь? — миссис Малфой трясло, теперь-то она спокойно позволяла себе показывать свои истинные чувства, не опасаясь наблюдателей. Казалось, что, невзирая на отвращение, она едва сдерживается, чтоб не выцарапать Люпину глаза. — Мало того, что ты оборотень…

Удрученная Тонкс, которая переминалась с ноги на ногу напротив, протестующее дернулась, но Нарцисса даже не смотрела на нее. Появление Гарри она тоже проигнорировала.

— Мэм, прошу Вас, не оскорбляйте моих гостей, — вступился мистер Уизли, и тем самым немедленно навлек гнев непрошенной визитерши на свою голову.

— Вы!!! — засверкала глазами мать Драко. — Скажите, почему вы, Уизли, всегда вмешиваетесь не в свое дело?! Зачем устраиваете брак, противный человеческой природе, этот мезальянс, которого и быть не должно?!! — она перевела дыхание.

— Ремус — хороший человек! — не менее запальчиво заговорила, пользуясь паузой, миссис Уизли.

«Как будто это аргумент для Малфоев!» — подумал Гарри.

— А Вы бы отдали за него свою дочь? — вскинув брови, ехидно осведомилась миссис Малфой.

Миссис Уизли, только что преисполненная решимости продолжать полемику, так растерялась, что застыла с открытым ртом, и это фатально подействовало на Люпина. Он скис на глазах.

— Вот видишь! — с торжеством обратилась миссис Малфой к особе, которую соизволила признать своей племянницей. — Этим людям нет до тебя никакого дела. Да ты посмотри на него! Если бы он был просто нищим и безродным, я бы еще поняла, но ведь твой так называемый жених еще и старый!

— А Вы? — грубо вмешался Гарри.

Миссис Уизли скорбно поглядела на него, как бы говоря, что не ожидала от него подобной невоспитанности. Но смутить миссис Малфой оказалось не так просто. Она лишь смерила его ледяным взглядом и, не удостоив ответа, вынула палочку и обратилась к Тонкс.

— Жду тебя завтра к обеду, в два, — скомандовала она и, добавив уже мягче: — Не опаздывай, — аппарировала.

— Не ходи, — сразу же посоветовал Гарри Нимфадоре.

После его слов повисла робкая пауза. Казалось, само место отдыхает от присутствия миссис Малфой и того скандала, который она устроила. Молчание нарушил Люпин.

— Знаете, — осторожно начал он, — вообще-то она права. Нечего возразить.

— Ладно, Ремус, — примирительно заговорил мистер Уизли, но тут вдруг взвилась Тонкс. Она двинулась на Люпина, метая глазами молнии не хуже тетки, так что от неожиданности тот, и не только он, отпрянул от нее.

— Лучше прямо скажи, наконец, что ты не хочешь связываться со мной, — зарычала она, — не хочешь никаких отношений, и вообще ничего не хочешь! А то все одно заладил: «Тебе будет трудно, Нимфадора, тебе это не надо, подумай, Нимфадора!». А про самого себя нормально сказать не можешь!

И, разъяренно фыркая, Тонкс пулей пролетела мимо него и помчалась обратно на праздник. Не глядя перед собой, она едва не сбила с ног Чарли, который, вероятно, спешил узнать, из-за чего шум. Они принялись обмениваться извинениями, при этом голос Тонкс звучал натянуто, почти истерично, и никто не решался следовать за ней. У миссис Уизли, кажется, возникла такая мысль, но, отвернувшись от прохода, она решительно сосредоточила свое внимание на Люпине.

— Неудивительно, — пробормотал мистер Уизли, — наоборот, странно, что Малфои до сих пор не вмешивались. Что будешь делать, Ремус?

Люпин неуверенно пожал плечами и вздохнул, что совсем не понравилось миссис Уизли.

— Ты хочешь на ней жениться или нет? — потребовала она, напускаясь на него, конечно, не столь агрессивно, как Нарцисса Малфой, но, подвергнутый атакам трех сердитых женщин за один час, оборотень вконец смутился.

— Знаете, — забормотал он, — я никогда в жизни до сих пор не планировал жениться. Я… просто я не могу себе этого позволить. Не то чтобы Нимфадора мне не нравилась, просто я трезво оцениваю ситуацию… вот…

— Вот так история! Так какого черта ты не сказал раньше? — теперь и голос мистера Уизли зазвучал критично.

— Ну, понимаете, я никогда раньше не попадал в такую странную ситуацию, — судя по голосу, постепенно Люпин приходил в себя. — Чтобы девушка интересовалась мной, зная, кто я такой. Она была так настойчива, я не хотел ее обижать! Просто надеялся, мы повстречаемся некоторое время, и я ей надоем.

— Так ты не любишь Нимфадору? — констатировала миссис Уизли.

— Она мне нравится, — повторил Люпин, — правда, очень.

Миссис Уизли покачала головой и больше ничего не сказала, тем более, Чарли удалось увести Тонкс на праздник, и компания сочла за благо тоже вернуться к гостям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения