— О ужас, — у Гермионы дрожали коленки, — он же может их всех убить.
— Не надо было суетиться, — с горечью произнёс Гарри.
Звуки удирающих галопом кентавров и натыкающегося на деревья гиганта становились всё слабее и слабее.
Гарри прислушивался к ним и вдруг его шрам вспыхнул и волна ужаса окатила его.
Они потратили впустую так много времени — они были даже дальше от спасения
Сириуса, чем тогда, когда у него было видение. Мало того, что Гарри потерял свою палочку, но и они застряли в чаще Запретного Леса без какого-либо транспорта.
— Шикарный у тебя был план, — не удержался Гарри. — Ну и как мы отсюда выберемся?
— Нам нужно идти назад к замку, — тихо ответила Гермиона.
— Пока мы дойдем, Сириус будет уже мёртв! — воскликнул Гарри пиная со злости близлежащее дерево. Над ним началась какая-то птичья болтовня, он посмотрел наверх, на сердитого Боутракла, на его длинные, подобные прутьям пальцы.
— Ладно, мы ничего не можем делать без палочек, — сказала Гермиона безнадежно, и потянула его за руку. — Но нужно же как-то добраться до Лондона, только каким образом, Гарри?
— Именно это мы и хотели бы узнать, — раздался из-за спины чей-то очень знакомый голос. Гарри и Гермиона инстинктивно оглянулись и посмотрели на деревья.
Они увидели Рона, в сопровождении Джинни, Невилла и Луны. На их лицах они увидели несколько длинных царапин, особенно на щеке у Джинни; большой фиолетовый синяк красовался под глазом Невилла; губа Рона кровоточила — но все выглядели очень довольными.
— Итак, — сказал Рон, отодвигая низко висящую ветвь и протягивая Гарри его палочку, — какие есть идеи?
— Как вы ушли? — изумился Гарри, взяв палочку.
— Немного фантазии, разоружающее обаяние, миленькое Проклятье Препятствия в исполнении Невилла, — ответил Рон, вручая теперь Гермионе её палочку. -
Но Джинни была ещё лучше, она увернулась от Малфоицы, этой ведьмы в образе летучей мыши — это было что-то! Короче, мы увидели вас из окна, выходящего в лес, и пошли за вами. А что вы сделали с Умбридж?
— Её унесло стадо кентавров, — ответил Гарри.
— А вас они не тронули? — удивилась Джинни.
— Нет, их прогнал Грауп.
— Кто этот Грауп? — заинтересовалась Луна.
— Младший брат Хагрида, — бросил Рон. — Так или иначе, не берите это в голову. Гарри, что вы выясняли? Нашёл Сами-знаете-кто Сириуса? Или…
— Да, — сказал Гарри, поскольку его шрам вдруг заныл, — я уверен, что Сириус жив, но я не знаю как мы попадём к нему, чтобы помочь.
Они все затихли и выглядели довольно испугано; проблема, стоящая перед ними, казалась непреодолимой.
— Хорошо, мы будем лететь, не так ли? — спросила Луна.
— Ладно, — раздражённо проговорил Гарри, — прежде всего, «мы» ничего не делаем, если вы говорите и о себе тоже, а во-вторых — Рон единственный, у кого есть метловище, которое не охраняется службой безопасности троллей, поэтому…
— И у меня есть метла! — воскликнула Джинни.
— Да, но ты никуда не пойдёшь, — сердито добавил Рон.
— Извини, но я забочусь о Сириусе не меньше, чем вы! — возмутилась Джинни.
Её нижняя челюсть выдвинулась вперёд, сделав её поразительно похожей на
Фреда и Джорджа.
— Но вы слишком… — начал Гарри, но Джинни защищалась отчаянно:
— Я на три года старше, чем был ты, когда боролся Сами-знаете-с-кем за философский камень и именно благодаря мне Малфой столкнулся в кабинете Умбридж с летающим гигантом…
— Да, но…
— Мы были в АД все вместе, — спокойно произнес Невилл, — Предполагалась борьба Сами-знаете-с-кем, не так ли? Это был единственный шанс на самом деле делать что-то — не игра же всё это?
— Нет — конечно это не было игрой, — нетерпеливо проговорил Гарри.
— Тогда мы также должны идти, — сказал Невилл. — Мы все хотим помочь.
— Правильно, — вставила Луна, счастливо улыбаясь.
Гарри встретился глазами с Роном. Он знал, что Рон думал точно также: если уж он мог бы выбирать любых членов в дополнение к себе, Рону и Гермионе, то это будет не Джинни, Невилл или Луна.
— Хорошо, но это не имеет значения, — сквозь зубы выговорил Гарри, — потому что мы все еще не знаем, как туда добраться.
— Я думала, что мы уладили это, — сказала Луна, походя на сумасшедшую. — Мы летим!
— Подумай сама, — заявил Рон, едва сдерживая негодование. — Может быть, вы и можете лететь без метлы, но остальные не могут отрастить себе крылья.
— Есть другие способы полёта, не только на мётлах, — ответила Луна.
— Мы собираемся ехать на спине Кэкки Сноргла или ещё как-то? — уже потребовал Рон.
— Мнущийся-Рогатый Сноркак не может лететь. Но вот они — могут, и Хагрид говорит, что они очень хороши — особенно при обнаружении мест, которые ищут их наездники. — с достоинством произнесла Луна и показала наверх.
Гарри не мог стоять спокойно. Он видел как два тестрала наблюдали за ним с дерева с видом, будто они понимали каждое слово.
— Да, — шепнул он, подходя ближе. У тестралов были головы рептилий, но с длинными чёрными гривами. Гарри протянул руку к ближайшей и погладил её светлую шею. Как он мог раньше думать что они уродливы?
— Это те самые невероятные лошади? — Рон посмотрел налево от тестрала, которого гладил