— Ты хочешь сказать, что я безответственный крестный? — повысил голос Сириус.
— Я хочу сказать, что нам хорошо известно, как опрометчиво ты можешь поступать, Сириус, когда Дамблдор все время твердит тебе, что ты должен оставаться дома и…
— Оставим в покое то, что говорит мне Дамблдор! — властно отрезал Сириус.
— Артур! — миссис Уизли повернулась к мужу. — Артур, поддержи меня!
Мистер Уизли сначала снял очки, протер их рукавом, не глядя на жену, а только потом, аккуратно одев их на нос, начал говорить:
— Дамблдору известно, что ситуация изменилась, Молли. Он вынужден признать, что Гарри нужно отчасти ввести в курс дела, особенно теперь, когда он в Штабе.
— Да, но есть разница между этим, и предложением рассказать ему все, не взирая на его реакцию!
— Что касается меня… — спокойно произнес Люпин, наконец отведя взгляд от Сириуса, потому что миссис Уизли теперь обращалась к нему, в надежде обрести в нем союзника. — Я думаю, будет лучше, если Гарри от нас узнает факты… не все факты, Молли, хотя бы в общих чертах… чем если об этом ему расскажут… другие.
У него было совершенно невозмутимое выражение лица, но Гарри был уверен, что Люпину известно про отдельные Эластичные Уши пережившие зачистку, проведенную миссис Уизли.
— Ну, хорошо, — глубоко дыша, сказала миссис Уизли, опять оглянула стол в поисках союзника, но тщетно, — …хорошо… я понимаю, что меня не желают слушать. Я только хочу вам сказать, что у Дамблдора наверняка были причины, чтобы не дать Гарри возможность узнать слишком много, а уж кто, как не Дамблдор, больше всего заинтересован в пользе для Гарри…
— Он не твой сын, — тихо произнес Сириус.
— Он мне почти, как сын! — с отчаянием воскликнула миссис Уизли. — Кто еще у него есть?
— У него есть я!
— Да, конечно… — усмехнулась миссис Уизли, — тебе, наверное, было сложно заботиться о нем, пока ты сидел в Азкабане?
Сириус вскочил.
— Молли, ты не одна за этим столом, кто забоится о Гарри, — быстро сказал Люпин, — Сириус, сядь.
Нижняя губа у миссис Уизли задрожала. Сириус медленно опустился на стул с мертвенно-бледным лицом.
— Я думаю, что Гарри сам должен решить, — продолжил Люпин, — он уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно принимать решения.
— Я хочу знать, что произошло, — тут же сказал Гарри.
Он не смотрел на миссис Уизли. Он был очень тронут тем, что она сказала про сына, но его возмущала такая опека. Сириус прав — он не ребенок.
— Прекрасно, — дрожащим голосом сказала миссис Уизли, — Джинни… Рон… Гермиона… Фред… Джордж… Я хочу, чтобы вы немедленно ушли из кухни.
Тут же раздался шум.
— Мы — старше! — дружно закричали Фред и Джордж.
— Если можно Гарри, то почему нельзя мне? — кричал Рон.
— Мама, я хочу знать! — заныла Джинни.
— Нет! — крикнула миссис Уизли, сверкая глазами. — Я категорически запрещаю…
— Молли, ты не можешь запрещать Фреду и Джорджу, — устало сказал мистер Уизли, — Они уже совершеннолетние…
— Они еще школьники!
— Но юридически они уже взрослые, — таким же усталым голосом ответил мистер Уизли.
Миссис Уизли побагровела.
— Я… ну, хорошо… Фред и Джордж могут остаться, но Рон…
— Гарри все равно расскажет мне и Гермионе все, что вы ему тут скажете! — горячо воскликнул Рон, — Правда, Гарри? — он с надеждой посмотрел на Гарри, ловя его взгляд.
На долю секунды Гарри захотелось сказать Рону одно-единственное слово, чтобы тот смог понять, каково это — быть в полном неведении, и посмотреть, как это ему понравится. Но, взглянув в его глаза, он прогнал эту гадкую мысль.
— Конечно, расскажу.
Рон и Гермиона просияли.
— Замечательно! — заорала миссис Уизли. — Превосходно! Джинни, марш в постель!
Джинни упиралась из всех сил. Было слышно, как до самого верха лестницы она кричала и уговаривала мать, а когда они добрались до холла, то к этом шуму прибавились вопли миссис Блек Люпин поспешно отправился утихомиривать портрет. И только после того, как он вернулся, закрыл за собой дверь кухни, и опять сел за стол, Сириус заговорил.
— Итак, Гарри… что ты хочешь знать?
Гарри набрал побольше воздуху и задал вопрос, который мучил его весь прошлый месяц:
— Где Волан-де-Морт? — он проигнорировал очередную дрожь за столом и продолжил. — Что он делает? Я пробовал следить за маггловскими новостями и ничего не заметил, никаких странных смертей или еще чего-нибудь в этом роде…
— Дело в том, что никаких странных смертей не было, — ответил Сириус, — во всяком случае, нам о них неизвестно… Хотя нам известно многое.
— Во всяком случае, больше, чем он думает, — добавил Люпин.
— Почему он перестал убивать людей? — спросил Гарри.
Ему было известно, что раньше Волан-де-Морт совершал очень много убийств.
— Потому, что он не хочет привлекать к себе внимание, — ответил Сириус, — Для него это слишком опасно. Его возвращение прошло совсем не так, как он хотел. Он его себе подпортил.
— Точнее, это сделал ты, — с удовлетворенной улыбкой уточнил Люпин.
— Как? — озадаченно спросил Гарри.
— Не предполагалось, что ты останешься жив! — объяснил Сириус. Никто, кроме Упивающихся Смертью не должен был знать, что он вернулся. Но ты выжил и смог стать свидетелем.