Читаем Гарри Поттер и Ось Времён полностью

После Рона выступило ещё несколько человек, самой примечательной из которых была та самая итальянка, интересовавшейся степенью опасности существа. Оно превратилось в змею, почему-то говорящую на ломанном, едва понятном Гарри серпентеро.

— Мистер Гарри Поттер, — назвал следующую за каким-то датчанином по списку фамилию Ларсен. Юноша так до сих пор и не понял, по какому принципу сортируются фамилии, раз уж Рон оказался в списке до него, но сейчас размышлять об этом не хотел.

Гарри предусмотрительно извлёк из рукава палочку, не обольщаясь по поводу безобидности того, во что превратится это существо. Он встал напротив гроба, крышка которого, повинуясь взмаху палочки стоящего вдалеке лектора, распахнулась.

Как и следовало ожидать, перед Гарри оказался далеко не хомячок, а Вольдеморт во всей красе, направляющий при этом в сердце Гарри волшебную палочку — близнеца его собственной. Атаковать, однако, Томас не торопился. Гарри тоже не спешил, памятуя о том, что ничего серьёзного ему эта иллюзия сделать не может.

Юный маг, однако, продолжал сверлить противника пристальным взглядом, отказывая себе в удовольствии посмотреть на реакцию публики на подобное «чудо в перьях», а точнее — в чешуе.

И тут Вольдеморт обратился к Гарри. Обратился осмысленно, а не так, как прочие ипостаси созданного австрияками существа, которые могли смеяться, кричать, но не говорить… тем более на серпентеро…

— Ты испортил уже достаточно моих планов, Гарри Поттер, — уже в который раз за последние несколько лет, зло прошипел Вольдеморт. — Настало время тебе встретиться со своими родственниками.

— Не раньше чем ты пожмёшь руку Слизерину в аду, — так же зло прошипел в ответ Гарри, направляя палочку в сердце чёрного мага.

Краем уха Гарри уловил гулкий ропот, прокатившийся по залу, который вызвал их с Риддлом маленький обмен любезностями. Но дальнейшие события развивались с такой калейдоскопической быстротой, что точно что бы то ни было вспомнить он потом не мог. Откуда-то сзади проскользнула фигура в длинной белой мантии, как понял Гарри, лектор решил немедленно прервать эту беседу, встав между ними и заставив Вольдеморта превратиться во что-то другое.

Лектор замер в нерешительности, поняв, что на него по-прежнему с нескрываемым презреньем смотрят красные глаза Лорда судеб. Ещё больше он насторожился тогда, когда Вольдеморт перевёл палочку, направляя её теперь в сердце лектора.

— Avada Kedavra, — коротко, сухо проговорил Вольдеморт и зелёный луч, сорвавшийся с его палочки, ударил прямо в австрияка.

Доля секунды понадобилась Гарри на то, чтобы сообразить, что лектор, безусловно, мёртв. И что должно за этим последовать. Это могло быть что угодно, но только не безобидный боггарт.

В повисшей на несколько мгновении звенящей тишине Гарри посмотрел на неподвижно лежащего на каменном полу австрияка, быстро глянул на ошарашенных Авроров а потом вновь повернулся лицом к ожидающему его реакции противнику. Гриффиндорец понял, что сейчас Вольдеморт перебьёт всех, кто имел несчастье находиться в этом зале. Юный волшебник не мог ему этого позволить и потому, глядя в глаза своему врагу, резко принял стандартную дуэльную позу нападения.

— Lecruatus mortus! — выкрикнул он, быстро делая необходимые для создания заклинания пассы и моментально отступая на несколько шагов влево.

— Palladium. Avada Kedavra, — повторил лорд, направляя палочку в Поттера.

— Accio! — надрывно прокричал тот, застывая на метсе, направляя оружие куда-то вправо.

Яркий зелёный луч врезался в край подлетевшего справа дубового стола, одного из тех, что были предусмотрительно сдвинуты к стене. В Гарри полетели мелкие обгоревшие щепки, от которых тот немедленно заслонился помеховыми чарами.

— Tormenta! — взревел явно недовольный результатом своего предыдущего заклинания Вольдеморт, быстро сделав разворот на девяносто градусов и оказавшись лицом к пытающемуся обойти его противнику. Чёрная хламида, похожая на рясу, мешком висела на Лорде, колыхаясь в такт его движениям…

— Troax! Tormenta! Seko! Stupefy! — безостановочно делая широкие и запутанные взмахи палочкой, кричал Гарри.

Ни одно из заклинаний юноши цели не достигло, но зато он получил несколько секунд на то, чтобы отпрыгнуть в сторону. Ещё через секунду он продолжил атаковать, выкрикивая самые разные заклинания. От большей части, правда, ему потом пришлось уклоняться, потому как противник удивительным образом заставлял возвращаться к юноше даже те заклинания, с которыми подобного проделать было в принципе не возможно. Гарри нападал, а Вольдеморт ушёл в глухую оборону, заставляя юношу отбивать свои же чары, но долго так продолжаться, разумеется, не могло.

— Avada Kedavra Explosio!

Гарри немедленно выставил самый мощный щит, на какой был способен, молясь про себя, чтобы мистер Риддл не подкрепил взрывное заклятье смертельным. Хотя, с него станется продолжать атаковать юношу взрывными заклинаниями, которые, если их не блокировать, действуют точно так же, как и Авада Кедавра… только на всех, кому посчастливилось находиться в комнате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения