Читаем Гарри Поттер и Потайная Комната полностью

«Что Хагрид не открывал Потайную Комнату, – сказал Гарри, накидывая плащ на Рона и ведя того за руку. – Он невиновен». Рон громко рассмеялся. Выведение Арагога в чулане явно не вязалось с его представлениями о невиновности. Приблизившись к замку, Гарри одёрнул плащ, чтобы убедиться, что их ноги скрыты, а затем толкнул скрипнувшую переднюю дверь. Они осторожно прошли обратно через вестибюль, поднялись по мраморной лестнице, сдерживая дыхание, когда пересекали коридоры, где стояли на страже бдительные часовые. Наконец они добрались невредимыми до безопасного места, гриффиндорской гостиной, где поленья в камине уже прогорели до золы. Они сняли плащ и поднялись по винтовой лестнице в спальню. Рон упал на кровать, не в силах раздеться. Гарри, однако, не ощущал сонливости. Он присел на край постели, раздумывая обо всём, что сказал Арагог. Существо, скрывающееся где-то в замке, было очень похоже на Волдеморта среди монстров – даже другие чудовища не хотели называть его имени. Но они с Роном так и не узнали, что это такое или как оно обращает в камень свои жертвы. Даже Хагрид не знал, кто живет в Потайной Комнате. Гарри вытянул ноги вдоль кровати и откинулся на подушки, глядя на луну, светившую в башенное окно. Он не знал, что ещё они могли бы сделать. Они повсюду наталкивались на глухую стену. Ребус поймал не того человека, Наследник Слитерина спасся, и никто не мог сказать, был ли открывший Комнату в этот раз тем же самым человеком, или же другим. Больше спрашивать было не у кого. Гарри лёг, всё ещё раздумывая о том, что сказал Арагог. Он уже засыпал, когда на ум ему пришло нечто похожее на их самую последнюю надежду. Гарри сел.

«Рон, – он присвистнул в темноте. – Рон». Рон проснулся, взвизгнув, как Клык, и дико озираясь, и увидел Гарри.

«Рон, та девочка, которая погибла. Арагог сказал, что она была найдена в туалете, – сказал Гарри, не обращая внимания на раздражающий храп Невилла в углу. – А что, если она его не покинула? Что, если она ещё там?» Рон, хмурясь, протёр глаза. И – тоже понял.

«Ты думаешь, уж не Мрачная ли Миртл…?»

<p>Глава шестнадцатая. Потайная Комната</p>

«Сколько раз мы заходили в этот туалет, и она была там, всего в трёх кабинках от нас, – горько произнёс Рон на следующий день за завтраком. – Мы могли бы просто спросить её, а теперь…» Разыскивать пауков было непросто. Но спрятаться от учителей на время, достаточное для того, чтобы проникнуть в девчоночий туалет, да ещё возле места первого нападения, было почти невозможно. Однако на первом уроке, преобразовании, произошло нечто, впервые за эти недели отвлёкшее их мысли от Потайной Комнаты. Через десять минут после начала урока профессор Мак-Гонагалл сообщила, что экзамены начнутся ровно через неделю, первого июня.

«Экзамены? – простонал Шэймус Финниган. – У нас всё равно будут экзамены?» Позади Гарри раздался громкий удар. Волшебная палочка Невилла Лонгботтома выскользнула из его рук, уничтожив одну из ножек стола. Профессор Мак-Гонагалл взмахом своей палочки восстановила ножку и повернулась, нахмурившись, к Шэймусу.

«Главная причина, почему школа всё ещё остаётся открытой, состоит в том, чтобы вы получили образование, – твердо сказала она. – Поэтому экзамены будут проводиться как обычно, и я верю, что все вы усердно повторяете пройденное». Усердно повторяете! Гарри не предполагал, что сейчас, когда замок в таком положении, могут быть какие-то экзамены. Мятежный ропот заполнил класс, что заставило профессора Мак-Гонагалл нахмуриться ещё сильнее.

«Инструкции профессора Дамблдора заключались в том, чтобы обучение шло в соответствии с распорядком настолько, насколько это возможно, – сказала она. – И я должна подчеркнуть, что это означает – определить, чему вы научились за этот год».

Гарри опустил глаза на двух белых кроликов, которых ему полагалось превратить в домашние тапочки. Чему он научился в этом году? Ничего, что пригодилось бы на экзамене, не приходило в голову. Рон выглядел так, словно ему только что сообщили, что он должен отправиться жить в Запретный лес.

«Можешь себе представить, как я буду сдавать экзамены с этой штукой?» – спросил он у Гарри, демонстрируя свою палочку, которая вдруг начала громко свистеть.

За три дня до первого экзамена, за завтраком, профессор Мак-Гонагалл сделала ещё одно объявление.

«У меня хорошие новости», – сказала она, и Большой зал, вместо того, чтобы затихнуть, взорвался.

«Дамблдор возвращается!» – радостно выкрикнули сразу несколько человек.

«Вы схватили Наследника Слитерина!» – взвизгнула девочка за столом Рэйвенкло.

«Мы снова играем в квиддитч!» – восторженно завопил Вуд. Когда гвалт затих, профессор Мак-Гонагалл продолжила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей