Но терпение Рона не испытывалось сильно, поскольку приближался июнь, и совместное время у Гарри и Джинни уменьшалось. У Джинни приближались СОВы, и поэтому она была вынуждена заниматься в ночные часы. В один такой вечер, когда Джинни удалилась в библиотеку, и Гарри сидел у окна в комнате отдыха, пытаясь закончить свою домашнюю работу по Гербологии, но в действительности вновь переживая особенно счастливый час, который он проводил у озера с Джинни во времени ланча, Гермиона опустилась в кресло между ним и Роном с неприятным выражением на лице.
"Я хочу говорить с тобой, Гарри."
"О чем же? " сказал Гарри подозрительно. Только вчера, Гермиона отчитала его за то, что он отвлекал Джинни, когда она должна была упорно готовиться к экзаменам.
О так-называемом Принце Полукровке.»
"О, только не снова, " простонал он. "Ты можешь оставить это?»
Он не мог возвратиться в Комнату Необходимости, чтобы восстановить книгу, и его работа по Зельеварению соответственно страдала (хотя Горн, одобренный Джинни, шутливо приписал это томящимся от любви Гарри). Но Гарри был уверен, что еще не оставил надежду получить книгу Принца, и решил оставить это, пока Снейп оставался бдительным.
"Я не оставлю это, " твердо сказала Гермиона, "пока Вы не дослушаете меня. Я пыталась узнать немного о том, кто мог бы иметь как хобби изобретение Темных заклятий —»
"Он не делал хобби из этого —»
"Он, он — кто говорит, это — он?»
"Мы были прошли через это, " сказал Гарри раздраженно. "Принц, Гермиона, Принц!»
«Правильно!» сказала Гермиона, и красные пятна засияли на ее щеках, когда она вытянула очень старый кусок газетной бумаги из кармана и бросила его на стол перед Гарри. "Взгляни на это! Смотри на картину!»
Гарри взял рассыпающийся кусок бумаги бумаги и уставился на двигающуюся фотографию, пожелтевшую от времени; Рон наклонился чтобы тоже взглянуть. На картине была тощая девочка приблизительно пятнадцати лет. Она не была симпатична; она выглядела одновременно грубой и угрюмой, с тяжелыми бровями и длинным, бледным лицом. Под фотографией была надпись: EileenPrince, Капитан HogwartsGobstonesКоманды.
"И что? " сказал Гарри, просматривая короткий пункт новостей, к которому принадлежала фотография; это была довольно унылая история о межшкольных соревнованиях.
"Ее имя было EileenPrince. Принц, Гарри.»
Они смотрели друг на друга, и Гарри понял то, что Гермиона пыталась сказать. Он разразился смехом.
"Ничего общего.»
"Что?»
"Ты думаешь, что она была Полукровкой…? О, продвиньтесь.»
"Хорошо, почему нет? Гарри, в волшебном мире нет никаких других настоящих принцев! Это или прозвище, псевдоним данный кем-то, или это могло быть их настоящее имя, не так ли? Нет, слушай! Если, скажем, ее отец был волшебником
чья фамилия была — Принцем, — и ее мать была магглом, тогда мы сможем сделать ее — Принцем полукровкой"!»
"Да, очень изобретательно, Гермиона…»
"Но это было бы! Возможно она гордилась бы тем, чтобы быть наполовину Принцем!»
"Слушай, Гермиона, я могу сказать, что это — не девочка. Я могу только сказать.»
"Дело в том, что ты не думаешь, что девочка была бы достаточно умна, " сказал Гермиона сердито.
"Как я мог быть с тобой пять лет и думать, что девочки недостаточно умны? " сказал Гарри, подколотый этим. "Это — способ, которым он пишет. Я только знаю, что Принц был типом. Эта девочка не имеет ни при чем. Где ты это взяла?»
"В библиотеке, " сказала Гермиона. Там целое собрание старых Пророков. Хорошо, я попробую узнать побольше об EileenPrince, если смогу.»
«Дерзай,» сказал Гарри раздраженно.
"И буду, " сказала Гермиона. "И первое место, где я буду смотреть, " — она взглянула на него, у портретного проема, " будут записи старых наград по Зельеварению!"
Гарри нахмурился, но затем продолжил рассмотривать темнеющее небо.
"Она никогда не даст тебе превзойти ее в Зельеварении, " сказал Рон, возвращаясь к своей копии Тысячи Волшебных Трав и Грибов.
"Ты не же думаешь, что я сошел с ума, если желаю ту книгу назад, не так ли?»
"Конечно нет, " сказал Рон сильно. "Он был гением, этот Принц. Так или иначе… без его bezoartip… ", он про палецем горлу, " я не должен здесь обсуждать это, не так ли? я имею в виду, я не говорю, что заклятие, которое ты использовал на Малфое, было великим —»
"Не — я, " сказал Гарри быстро.
"Но он зажил хорошо, не так ли? Встал на ноги в мгновение ока.»
«Да,» сказал Гарри; это была истинная правда, хотя его совесть все равно немного корчилась. Спасибо Снейпу…»
"В эту субботу у тебя все еще наказание Снейпа? "продолжал Рон.
"Да, и в субботу после этого, и в следующую субботу, " вздохнул Гарри. "И он теперь намекает, что если я не получу все коробки, сделанные к концу срока, мы продолжим в следующем году.»