Читаем Гарри Поттер и принц-полукровка полностью

Когда они пролетали над темной извилистой дорогой, по которой они недавно шли, Гарри услышал сквозь ночной ветер, свистевший в ушах, как Дамблдор снова что-то бормочет на непонятном языке. И он, кажется, догадался зачем, как только его метла вздрогнула в тот момент, когда они пролетали над стеной, ограничивавшей территорию замка: Дамблдор снимал чары, которые сам наложил вокруг школы, чтобы они смогли беспрепятственно влететь внутрь. Темная метка сверкала прямо над башней астрономии, самой высокой в замке. Неужели кого-то убили прямо там?

Дамблдор уже перелетел через зубчатую стену бастиона и слезал с метлы. Гарри приземлился рядом несколькими мгновениями позже и огляделся.

На бастионе никого не было. Дверь к винтовой лестнице, ведущей в замок, была закрыта. Не было никаких намеков на борьбу, на битву не на жизнь, а на смерть, на мертвые тела.

— Что это значит? — спросил Гарри Дамблдора, глядя на зловеще мерцавший над ними зеленый череп со змеиным языком. — Это настоящая метка? Кого-то точно… профессор?

В тусклом зеленом сиянии метки Гарри увидел, как Дамблдор схватился за грудь своей почерневшей рукой.

— Иди, разбуди Северуса, — слабо, но отчетливо проговорил Дамблдор. — Скажи ему, что произошло и приведи его ко мне. Ничего больше не делай, ни с кем больше не разговаривай и не снимай плащ. Я подожду здесь.

— Но…

— Ты поклялся, что будешь меня слушаться, Гарри. Иди!

Гарри бросился к двери, ведущей к винтовой лестнице, но едва он успел коснуться железного кольца, как услышал торопливые шаги, доносившиеся с другой стороны. Он оглянулся на Дамблдора, и тот жестом указал ему отступить. Гарри попятился в сторону, держа палочку наготове.

Дверь распахнулась, кто-то вырвался из нее и выкрикнул: «Экспеллиармус!».

Тело Гарри вмиг стало жестким и неподвижным, и он почувствовал, как начал наваливаться спиной на стену башни, словно неустойчивая статуя, не в состоянии пошевелиться или издать какой-либо звук. Он не мог понять, как такое могло произойти — заклинание «Экспеллиармус» не было замораживающими чарами.

Затем, в свете метки он увидел, как палочка Дамблдора по дуге перелетает через стену, и все понял… Дамблдор безмолвно обездвижил Гарри, и это мгновение, которое он потратил на выполнение заклинания, стоило ему возможности защитить самого себя.

Стоя, прислонившись к стене бастиона, очень бледный, Дамблдор, тем не менее, не выказывал признаков паники и недомогания. Он просто взглянул на того, кто его разоружил и произнес:

— Добрый вечер, Драко.

Малфой шагнул вперед, торопливо оглядываясь по сторонам в поисках кого-либо другого. Его взгляд остановился на второй метле.

— Кто еще здесь?

— Это я должен у тебя спросить. Или ты действуешь в одиночку?

В зеленоватом сиянии метки Гарри заметил, как бледный взгляд Драко вернулся к Дамблдору.

— Нет, — ответил он. — У меня есть помощники. Сегодня в вашей школе полно пожирателей смерти.

— Так, так, — Дамблдор говорил, как будто Малфой показывал ему грандиозный проект, заданный на дом. — Не плохо, не плохо. Значит, ты нашел способ, как впустить их?

— Да, — тяжело дыша, произнес Малфой. — Прямо у вас под носом, а вы и не заметили!

— Ты изобретателен, — сказал Дамблдор. — Однако… прошу прощения… где они? Что-то я никого рядом с тобой не вижу.

— Они столкнулись с вашей охраной. Внизу сейчас идет бой. Скоро будут… я ушел вперед. Мне… мне надо закончить кое-какое дело.

— Что же, тогда, действуй, мой дорогой мальчик, — спокойно сказал Дамблдор.

Воцарилась тишина. Гарри, запертый внутри собственного невидимого, обездвиженного тела, смотрел на них двоих. До его слуха доносились звуки отдаленной битвы, которую вели пожиратели смерти, а Драко Малфой, стоявший перед ним, лишь глядел на Альбуса Дамблдора, который улыбался, как ни в чем не бывало.

— Драко, Драко, ты же не убийца.

— Откуда вы знаете? — немедленно отозвался Малфой.

По всей видимости, он понял, как по-детски звучат его слова: в зеленоватом свете метки Гарри заметил, как тот покраснел.

— Вы не знаете, на что я способен, — более убедительно сказал Малфой, — вы не знаете, чего я уже достиг!

— О, нет, знаю, — спокойно ответил Дамблдор. — Ты чуть не убил Кэти Белл и Рональда Уизли. Целый год с нарастающим отчаянием ты пытался убить меня. Уж извини, Драко, но это были жалкие попытки… честно говоря, настолько жалкие, что я начал уж было подумывать, будто у тебя душа не лежит к этому делу.

— Лежит! — неистово возразил Малфой. — Я трудился над этим целый год, и вот сегодня…

Откуда— то из глубины замка до Гарри донесся приглушенный вопль. Малфой замер и оглянулся через плечо.

— Кто-то неплохо оказывает сопротивление, — непринужденно заметил Дамблдор. — Ты начал говорить… да, ты помог пожирателям смерти проникнуть в мою школу, хотя я считал, что это невозможно… как тебе это удалось?

Малфой ничего не ответил. Он продолжал прислушиваться к тому, что происходило внизу, и выглядел таким же парализованным, как и Гарри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей