Читаем Гарри Поттер и… просто Гарри полностью

Сириус усмехнулся, но про кавардак в гостиной ничего не сказал. Я, кстати, уже давно подозреваю, что больше всего на свете крёстный боится, что я окажусь пай-мальчиком.

— Так кто это? — напомнил я. Терпеть не могу, когда от меня что-то скрывают. Итак чувствую себя идиотом из-за того, что все вокруг знают больше, чем я. Притом, обо мне же самом.

Сириус и Рем переглянулись.

— Игорь Каркаров был Пожирателем Смерти. Его недавно нашли мёртвым, — сказал без всякого выражения крёстный.

— Чего он был пожирателем? — не понял я.

— Так называли себя приспешники Волдеморта, — объяснил Рем.

И тут я вспомнил!

— Каркаров! «Таинственная смерть»! Об этом писали в газете. Ну, обычной, маггловской!

— Я же говорил, что Министерство работает всё хуже и хуже, — сказал крёстный, — магглы всё узнали первыми.

— Кстати, — вспомнил я, — мы же на Косую Аллею собирались. Послезавтра же в школу.

Крёстный кривовато улыбнулся и протянул:

— Ну, если вы в состоянии…

— Обижаешь! — ответил я, пытаясь нацепить самое невинное выражение лица.

Тут на кухню заявился и Пат:

— Всем доброго… доброго… — он попытался найти глазами часы, но потерпел неудачу, — короче, привет! Я что-то пропустил?

— Я так думаю, это мы тут что-то пропустили, — тихо пробормотал Рем, но все услышали.

— Ну и где эти письма, ради которых меня безбожно разбудили?

Рем дал нам по конверту из желтоватого пергамента.

— Вообще-то, это очень странно. Совы из Хогвартса всегда находят адресата, — заявил он.

В конверте было официальное приглашение в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс, список необходимых учебников, и билет на Хогвартс Экспресс, который уходил с платформы 9 и 3/4?. Какой-какой платформы???…

* * *

Такой вот большой и дружной семьёй мы собрались на Косую Аллею.

— А как мы туда доберёмся? На машине? — спросил я.

— Нет, так слишком долго. Мы воспользуемся камином, — ответил добрый крёстный.

Я с опаской поглядел на большой камин.

— Не понял, — честно признался я.

— Ах, да! Вы же не знаете, — опомнился Рем, — ну я пойду первым. Смотрите.

И мы посмотрели. Люпин взял щепотку какой-то блестящей муки из горшка, стоящего на камине (а мы с Патом думали, что это удобрения), сделал шаг к камину и бросил муку в огонь.

Пламя, взревев, сделалось изумрудным и поднялось выше Рема, который вошел в огонь, выкрикнул: «Косая Аллея!» и исчез. Мне кажется, я и мой друг стояли с одинаковыми открытыми ртами.

Что-то мне не хочется в камин…

— А… Это обязательно, — немного нервно спросил я у крёстного.

— Не волнуйся, это не больно, — уверил меня ухмыляющийся Сириус, — главное, говори чётко и внятно, а не то…

— Вылетишь в трубу, — докончил за него мрачный Пат.

Что ж, умирать — так с музыкой. Я смело шагнул в камин, правда от пыли немного закашлялся и сказал как-то не очень внятно… наверное… Правда, подумать об этом уже не смог, так как меня закружило, завертело — такое чувство, будто меня затянуло в турбину самолёта. Ощущения не из приятных, хочу вам сказать…

Знаете, я даже не сильно удивился, когда вывалился из мраморного камина на каменный пол в уже знакомом, скудно освещённом магазинчике прямо под ноги к уже знакомому торговцу.

Я встал, деловито отряхнул сажу и поздоровался:

— Добрый день, мистер?…

— Боргин, — сказал продавец, глядя на меня задумчиво флегматичным взглядом. Как будто гарри поттеры к нему каждый день из каминов сыплются.

— Мистер Боргин, — кивнул я, как бы давая понять, что запомнил, — спешу откланяться. Дорогу я уже знаю, спасибо.

Он проводил меня таким же меланхоличным взглядом и даже не попрощался. Ну и чёрт с ним.

Без приключений выйдя на Косую Аллею я сразу разглядел нашу компанию. Издалека она больше походила на банду.

— Гарри! — воскликнул с облегчением крёстный, — мы уже начали беспокоиться. Куда тебе вынесло?

— О! Прямо к нашему старому знакомому мистеру Боргину!

— Я так и думал, что его пронесло на один камин дальше, — деловито заметил Рем.

— Вылетел, всё-таки, в трубу! — прошептал мне Пат.

Я хотел было ему ответить, но не смог. Потому что на нас с Патом набросилось какое-то светловолосое чудище и сумело сгрести нас обоих в охапку разом.

— Ребята! Как без вас было скучно!

Лу. Ну конечно. Было скучно. Но теперь скучно уже не будет никому.

Лу, по своей милой привычке расцеловав нас во все щёки, соизволила нас отпустить. Я так думаю, она собиралась также наброситься и на крёстного с Люпином, но в последний момент передумала.

И, пополнив свою компанию на одну светловолосую неприятность, мы отправились по магазинам.

Сначала мы пошли и забрали палочку Пата. Старичок Олливандер протянул ему палочку и объявил:

— Тринадцать дюймов, чёрное дерево, волос вейлы. Очень мощная. Идеальна для боевых заклинаний.

Видимо, он очень гордился своей работой.

Палочка Пату подошла. Он взмахнул ей — и шлейфом полетели ослепительно-белые искры. Было похоже на короткое замыкание.

— Будем тебя заземлять, — сказал я моему другу.

Интересно, а если в палочке волос Лу, будет ли она притягивать столько же неприятностей?

Перейти на страницу:

Похожие книги