====== Глава девятая «Пляжный отдых и проблемы взаимопонимания» ======
Турнир завершился разгромной победой первой старшей, что до Безголового Дракона — то далеко они не ушли. Гарри был весьма заботлив в том, что отловил и допросил их всех. Генераторы понятное дело были стёрты в порошок, без них остальные мало что могли и если их пугала участь стать усилителями магии то то, что их ждало после допроса с веритасерумом... В общем, иногда так хочется быть генератором и ни о чем вообще не думать. Организовать всё было весьма просто. Гарри напросте прошёл к ним на борт прямо во время полёта и приземлился самолёт уже без пассажиров. Их ждали уютные камеры в казематах замка Слизерина, а чтобы не скучали, юный лорд подселил к ним двух дементоров.
«Ну вот, — подумал Гарри, — свою часть уговора я выполнил, так что когда и если захочешь, ты получишь обидчиков своей дорогой сестры». Гарри улыбнулся и исчез во вспышке холодного огня, чтобы спустя миг уже идти по удалённой дорожке в направлении отеля, оставалось ещё сорок минут до начала прощального бала.
Тацуя вновь надел пиджак, который перед началом турнира дал ему вице-президент. Он всё ещё боролся с этой привычкой, ведь они только вчера перешли на «ты». Уже привычно мотнув головой, чтобы отогнать наваждение, Тацуя взглянул на сестру, внешне она выглядела спокойно, но он-то точно знал, что это не так, Миюки очень переживает. Вчера Тацуя настоял, что заниматься поиском решения он начнёт по возвращении домой.
Но настроения развлекаться не было совсем, так что Тацуя почти силком отправил сестру развлекаться, воспользовавшись тем, что к ним подошёл Итидзё Масаки, и теперь подпирал стену. «Но всё же, каким забавным было его лицо, когда до него дошло, что мы родственники». Тацуя не смог сдержать столь не свойственную ему улыбку. Их бой на многое открыл глаза, и Тацуя был совсем не против, если Итидзё немного потанцует с Миюки. Вон Поттер кружит свою хрупкую леди и никаких глаз духов не надо, чтобы понять, что они счастливы и остальных вокруг для них сейчас не существует. «Хотел бы я, чтобы и Миюки нашла себе такого же идеального жениха».
Во время обратной поездки все обсуждали планы на лето, и Миюки абсолютно неожиданно получила приглашение на пляжный отдых на одном из островов, где у семьи Шизуку оказалась вилла. Пришлось сослаться, что ей нужно спросить брата. Миюки очень переживала за Тацую, хотя и старалась этого не показывать. Ей всё время казалось, что c братом вот-вот случится беда. Истинной причиной такой чувствительности была связь долга жизни. Миюки ни на секунду не забывала, что если бы не Онии-сама, то она уже три года как была бы мертва. Но вот про магическую подоплёку своих переживаний она не знала.
Рассказать брату о приглашении удалось только утром следующего дня. К удивлению Миюки всё, что интересовало Тацую, это кто ещё приглашён.
— Онии-сама, ты уверен, что это не вызовет проблем?
— Абсолютно, Миюки, не надо делать из меня ходячий труп, я ещё не умер. А ещё ты кажется не понимаешь сути того, что я должен сделать. Я не думаю, что мне поможет сидение в четырёх стенах, скорее даже наоборот. А вот поездка на природу, где можно тихо удрать куда-нибудь в море — самое то.
До места отдыха добрались без приключений, правда в плотнейшем графике удалось выделить всего три дня. Пляж оказался потрясающим, Миюки, помня слова брата про удрать в море, вроде бы невзначай сообщила, что вода в меру прохладная и очень бодрит. Так что не успели девушки покрасоваться в купальных нарядах, как Тацуя с разбегу сиганул в воду и, вынырнув где-то в пятнадцати метрах от берега, бодро погрёб в сторону рифа. Так что пришлось девушкам довольствоваться его одноклассниками. И только Миюки заметила, что брат под ветровкой, оказывается, надел специальную футболку и плавки до колен, таким нехитрым образом лишив всех непосвящённых возможности лицезреть следы, оставленные безжалостными тренировками. Не то чтобы Тацуя сильно переживал по этому поводу. В переживаниях не было смысла, так как шрамы от порезов и ожогов уже не исчезнут, но вот хрупкую девичью психику можно и пожалеть, а то понапридумывают невесть что...
Оказавшись вдали от шумной компании Тацуя лёг на воду и закрыл глаза. Он надеялся, что тишина и мерное покачивание на волнах помогут найти то, что нужно. Спустя час девушки на берегу начали волноваться, так как Тацуи всё не было. Одна лишь Миюки старалась не поддаться панике, только всё чаще касалась печати, что сдерживает силу брата. «Ведь если печать исчезнет, то тогда и надо волноваться», — убеждала себя Миюки и заверяла остальных, что Тацуя просто очень любит плавать, но у него так много дел, что возможность выпадает редко. И когда удаётся вырваться он в воде до посинения сидит.