— Здесь будет несколько магических существ, от достаточно безобидных до опасных. И мы наложим заклинания, которые вам предстоит обойти. Здесь будет лишь одно разумное существо, и вряд ли кто из вас рискнет на него напасть, но вот всех остальных можно уничтожать. С заклинаниями действует тот же принцип. Артефакты, которые и отвечают за эти заклинания, есть разной степени прочности. Одни вы легко сможете уничтожить, и за это мы вас не будем призывать к материальной ответственности, а другие не сможете даже все вместе.
Бэгмен посмеивался, словно в лабиринте будет скрывать что-то особенно гадостное, и это нервировало чемпионов. Те косились в его сторону с подозрениями во взгляде, словно опасались чего-то особенно мерзкого в исполнении бывшего загонщика.
— Входить будете по очереди, — с прежней ухмылкой заговорил Бегмэн. — В соответствии с вашими баллами. Первыми зайдут мистер Поттер и мистер Крам, затем — мистер Диггори, и последней будет мадемуазель Делакур. Входы будут открываться в разных коридорах, чтобы минимизировать возможность вашей встречи на первых минутах.
— Задание всем понятно? — несколько лениво спросил Сириус, и, дождавшись кивка ото всех присутствующих, предложил чемпионам расходиться по своим делам.
Виктор попросил Гарри отойти в сторонку, поговорить без лишних ушей, которых всегда полно в Хогвартсе, а Людо Бегмэн поспешил уйти подальше от Сириуса, в этот раз спрятав свой страх за необходимостью пообщаться с Седриком по дороге к школе. Сириус и Флер остались на поле одни.
— Прогуляемся? — спросил Блэк, уже зная ответ.
На щеках Флер тут же вспыхнул яркий румянец: она теперь постоянно смущалась его, словно статус невесты изменил что-то и в их общении. Флер каждый раз надеялась и страшилась, что произойдет что-то. И "что-то" не имело ни название, ни объяснения.
Проводя много времени с родственницами-вейлами, Флер прекрасно знала, чем занимаются мужчина и женщина, оставшись наедине. Знала в подробностях, ведь ее кузины разговаривали на такие темы без стеснения. Да и старшие считали необходимым показать молодым девушкам все как минимум на картинках. Опасались, что однажды вейловская сущность пересилит строгое чистокровное воспитание, и к этому старались подготовить. А еще вейлы много говорили о мужчинах. И в характерах Флер тоже хорошо разбиралась.
Именно поэтому она знала, что ничего между ней и Сириусом не произойдет как минимум до приема в честь помолвки. И уж тем более не произойдет в Хогвартсе, где за каждым углом скрываются сплетники. Но все равно Флер продолжала опасаться "чего-то". Прикосновений, бережного поцелуя, того, как внимательно он ее слушает. И она знала, что он так внимателен ко многим… но все равно словно плавилась от того, что он — тот, кого она так любит — столь внимателен к ее словам.
А Сириуса эта ситуация даже забавляла. Он не мог сказать, что любит эту девушку. Но привыкает считать ее своей. Все эти букеты, внезапные письма и бережное к ней отношение — он не только создавал для Флер сказку, которой лишала ее невзаимная влюбленность, но еще и сам привыкал заботиться о ней. В некотором роде — привыкал любить. В его семье часто говорят, что Блэки не умеют влюбляться, но очень ревностно любят то, что им принадлежит. Единственное, что Сириус не понимал в этом утверждении — это когда наступает тот самый момент, когда вроде как любишь? Смотря правде в глаза, Сириус точно не мог сказать — как вообще ощущается любовь?
— Что думаешь насчет третьего тура? — спросил он у Флер.
— Думаю, что придется все же пытаться выбиться вперед, — вздохнула она. — Очень жалею, что бросила свое имя в кубок. Если я просто сдамся, то это будет нечестно по отношению к мадам Максим и моим однокурсникам. Поэтому я должна хотя бы попытаться. Глупо?
Сириус покачал головой. Они уже отошли от квиддичного поля, и теперь шли по самой кромке Запретного леса. Он притянул девушку к себе, обняв за талию, и не смог сдержать улыбки, когда у Флер снова вспыхнул румянец на щеках.
— Нет, не глупо. Но хорошенько подготовься и будь готова к сложным препятствиям. И еще, — он нагнулся к самому ее уху. — Не доверяй профессору Аластору Грюму.
— Тому сумасшедшему? — тихо спросила Флер.
— Да, — уже громче ответил Сириус. — Если он попросит тебя о чем-то или пошлет куда-то… просто уходи. И от него, и задание не исполняй, ладно?
Флер немного неуверенно, но все же кивнула. Она пока не рисковала спрашивать причину подобного предупреждения, но верила Сириусу беспрекословно. Они молчали какое-то время, стоя близко-близко. И Флер все надеялась, что сейчас он ее поцелует — как тогда, в розовой гостиной — но внезапно в лесу раздался достаточно громкий крик Гарри:
— Сириус!