До школы, пока не решится вопрос с машиной, решили аппарировать. В лесу, совсем рядом с ней была небольшая полянка, скрытая от посторонних глаз. Туда маги и решили перемещаться. А потом под магглоотталкивающими чарами добираться до класса.
Сводить близкое знакомство с одноклассниками никто из волшебников не планировал. Все равно они уедут отсюда, проучившись около полугода. Так зачем лишний раз знакомиться, отвечать на неудобные вопросы (в то, что никто не заметит их странностей, компания не верила), лгать? Лучше уж с самого начала показать свою нелюдимость и нежелание знакомиться, чем потом отбиваться от назойливых приятелей.
Ребята пару раз мелькнули в городе, вызвав волну слухов, равной которой не было со времен переезда доктора Карлайла с семьей. Тогда горожане еще пару месяцев обсуждали эту необычную семейку. Теперь еще и странная троица школьников, приехавшая в город без родителей и живущих в старом доме в одиночку.
Конечно же, наши герои понятия не имели ни о каком Карлайле и его семье, просто потому, что практически ни с кем не общались. Это тоже вызывало недоумение. И желание узнать их поближе тоже. Оно возникло у Чарли Свона — шерифа Форкса. Встреча Чарли и компании волшебников произошла совершенно случайно, когда ребята прогуливались по городу, изучая его и запоминая, где что находится. Увидев их, шериф не стал церемониться. Волшебники тоже.
Внимания полиции они хотели избегать как можно дольше. Что бы ни говорила Гермиона, переехали они слишком быстро и не успели продумать свою легенду. Пока что решили отвечать, что родители работают в Сиэтле, у них свой бизнес, но они давние друзья. Поэтому ребята знакомы друг с другом с самого детства. Нет-нет, что вы! Родители очень скоро приедут. Только уладят дела и переедут сюда. А они пока тут обживаются. Нет, совсем не сложно. Они прекрасно справляются, взрослые же уже. Как это сколько? Восемнадцать! И не надо так усмехаться, это не смешно.
Конечно, шериф Свон не поверил нисколько. Точнее, не поверил бы, если бы к нему не применили магию. Влиять на человека нехорошо? Уж простите, но ребят особо совесть не мучила. Наверное, смирилась с их выходками за годы Волшебной Войны. Тем более, что им хватало проблем с Министерством, которое наверняка их уже разыскивает. Не хватало еще и на местную полицию нарваться. С магглами-то они легко справятся, но даже просто привлекать к себе внимание ужасно не хотелось. Волшебники еще не знали, что разыскивает их не только Министерство Магии, и этого человека своими трюками они не обманут. Пока не знали…
Кстати говоря, шериф был не единственным, кто заинтересовался приезжими. Каллены тоже услышали о необычной компании. И тут же устроили небольшой семейный совет дома.
— Я думаю, — прощебетала Элис, входя в просторную светлую гостиную, — что никаких проблем с ними не будет. Я не увидела опасности, исходящей от них. В видениях их будто вообще не существует.
— Это-то меня и тревожит, — вздохнул Карлайл.
— Что ты хочешь сказать? — спросил Эммет, усаживаясь на диван, рядом с Розали.
Блондинка внимательно прислушивалась к разговору.
— Дело в том, что Элис ничего не видела, — пояснил доктор Каллен. — Вообще ничего. Это странно. Даже об их приезде она не знала до недавнего времени. Но это было не видение, а слухи. Обычно она заранее узнает о новых приезжих. Тем более, таких необычных.
— И что же в них такого необычного? — поинтересовалась Розали. — Как по мне, обычные люди.
— Не скажи, — поморщился Эдвард. — О них судачит весь город. У меня скоро мигрень начнется.
— Это тоже необычно, — кивнул Карлайл.
Эсми подошла к мужу и встала позади, приобнимая. Она взволнованно смотрела на членов семьи, не зная, как можно помочь.
— Кроме того, что они необычные, — произнес Джаспер, — мы знаем немного. Они приехали в Форкс внезапно, предположительно, из Сиэтла. Но я почти на сто процентов уверен, что следов их семьи мы там не найдем. Больше всего они похожи на кочевников, но это не так. Элис бы увидела их еще до того, как они прибыли в город. Да и…
Парень замялся. Эдвард хмыкнул. Причину задержки он понял сразу. Точнее, прочитал.
— Джаспер? — Эсми внимательно посмотрела на «сына».
— Мы с Элис проходили неподалеку и увидели их с местным шерифом. Они точно не вампиры. Живые.
Эммет, беззвучно рассмеявшийся, когда Джаспер упомянул об их с Элис «прогулке» (ежу понятно, что вылазку устроили! Диверсанты…), замер. Если бы троица оказалась вампирами, было бы гораздо легче. Но они обычные люди. Точнее, НЕобычные.
— Нужно присмотреться к ним поближе, — наконец сказал Карлайл. — Скоро каникулы в школе кончатся, они будут ходить в школу. Там и узнаем, кто они. Только не переусердствуйте, — добавил доктор Каллен, увидев усмешки «детишек».
— Не беспокойся, отец, — улыбнулся Эдвард. — Мы будем осторожны. Как и всегда.
— А если они все же будут представлять угрозу… — лениво продолжил Эммет.
Вампиры красноречиво переглянулись. Зачем лишние разговоры, если все понятно без слов?
— Значит, решили, — дернул уголком губ Карлайл и поцеловал жену в макушку.