Читаем Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) полностью

Она точно знает о чём мы говорили. Для этого не нужно читать её мысли, всё было написано на её лице и в движениях. Бестия специально, скрестив руки под грудью, приподняла свои шары, демонстрируя насколько они большие. Она с превосходством посмотрела на Луизу, а затем снова взглянула на меня.

— О твоих грудях. Они неразумно большие и слишком неудобные, — прямолинейно ответила Табаса и, не стесняясь, ткнула пальцем в грудь Кирхе. — Действительно, упругие…

Рыжая натянуто улыбнулась, не став спорить с лучшей подругой, а затем достала очередную карту сокровищ, решив таким образом сменить тему.

— Давайте просто бросим это и насладимся отдыхом, — устало произнёс Гиш. — Отправимся в «Вишнёвый Сад» или в «Лазурное Озеро»...

— В последний раз! Если она тоже окажется подделкой, я сожгу все карты!

Мы переглянулись, а затем кивнули, из-за чего Кирхе радостно улыбнулась.

— Хах, мы потратили три дня, надеюсь хоть в этот раз будет что-то стоящие, а не пыль от монет, — вдохнула Луиза. — Какое сокровище на этот раз?

— Панцирь Дракона, — скрестив руки, ответила Кирхе. — Он расположен вблизи деревни под названием Тарб. Вот в этом месте.

Она указала на красную точку, где было приписано «Панцирь Дракона»

— В сторону Ла-Рошели… Тогда выдвигаемся завтра утром? — спросила Табаса, оглядев нас.

Мы молча кивнули.

««»«»»

Найти так называемое сокровище «Панцирь Дракона» было очень легко. Стоило нам прибыть в деревню, как мы сразу же наткнулись на огромную вывеску, где было написано «Панцирь Дракона вон там», и красную стрелочку. Хотя и без них можно было легко отыскать сокровище. Металлический ангар, в котором и находился «Панцирь Дракона», слишком выделялся на фоне каменных домов. Да и магической силой от неё фонило, что будь здоров. Любой хороший маг поймёт, что на здание наложены чары.

— Это… Панцирь Дракона? — спросила Луиза, удрученно смотря на новенький самолёт, выкрашенный в тёмно-зелёный цвет с тремя красным кругами.

Это явно японский самолёт со времён второй мировой. Красный круг, символ Японской Империи, отчетливо указывал на это. Больше я про него не знал, но мне приятно видеть его собственными глазами. Такие самолеты – легенды, что даже через миры вгоняют в трепет. Неудивительно, что местные жители считают его сокровищем, хоть и явно не понимают, что это такое.

— Похоже… — Гиш неуверенно кивнул, разглядывая самолёт.

— Очевидно, это вещь не может летать, — констатировала Кирхе. — Тогда зачем его назвали «Панцирем Дракона»? Может это необычное седло или тележка?

— Больше на лодку похоже…

— Это самолёт, — произнёс я, привлекая внимание ребят. — Он летит за счёт топлива. Как корабль за счёт Камней Ветра. Просто этот аппарат предназначен для одного человека.

— Вот оно как, а ведь со стороны даже не скажешь, — удивленно сказала Кирхе. — Хотя я слышу впервые о таких кораблях.

Я пожал плечами, промолчав. Зачем что-то выдумывать и лгать, они сами найдут для себя правдоподобное объяснение.

— Конечно, здорово, что мы отыскали сокровище, но оно явно принадлежит кому-то, раз за ним ухаживают. Так что это очередная неудача, — хмыкнула Луиза, скрестив руки. — Отправляемся в «Лазурное Озеро».

Ребята закивали, кроме меня и Табаса. Я всё ещё разглядывал самолёт, а голубоволосой было безразлично куда идти, главное, чтобы мы были рядом.

На этом охота за сокровищами подошла к концу. Самолёт мы так и оставили в деревне, хотя было у меня некое желание забрать его собой. Возможно, детство в жопе заиграло, но я всё же отказался от этой затеи. Пусть легенда спокойно отдыхает, а не рушится под моими кривыми руками. Возможно, в будущем в этот мир заглянет обычный японский парень, который найдёт самолёт и станет сильнейшим летчиком в истории. Но это уже совсем другая история.

**************

P.S. Глава вышла маленькая, из-за головной боли, которая преследует меня второй день. Тяжело что-то писать, когда чувствуешь как пульсируют вены.

Глава 33

— Е-ху… — с радостным криком Кирхе прыгнула в воду лазурного цвета, облив Луизу и Табасу.

— Эй! Аккуратней! — взвизгнула розововолосая, гневно взглянув на рыжую бестию, которая ехидно хихикнула и показала язык. — Ах, ты!

Луиза набросилась на Кирхе, но на полпути потеряла равновесие и упала плашмя в воду, чем вызвала смех у Кирхе.

— А ты чего хмурый? — спросил Гиш, подойдя ко мне. — Неужто тебя смутил вид прекрасных дам…

— Тебе не понять моё разочарования, — я взглянул на парня и вздохнул, увидев его непонимание. — Половина наслаждения от отдыха возле воды кануло в бездну.

— Ты о чём?

Перейти на страницу:

Похожие книги