Гарри удивленно оглядывался, следуя за Муди. Дикий Глаз поднялся по лестнице и указал Гарри на дверь. Тот осторожно открыл её.
— С днем рождения, Гарри! — радостные крики едва не оглушили его.
Комната была украшена едва ли не роскошнее Общего Зала Хогвартса на Рождество. Вокруг роскошно сервированного стола, ломящегося от вкусной еды, собрались все Уизли, Тонкс, Мандангус Флетчер и, конечно же, Гермиона и профессор Дамблдор.
— Поздравляем! — проскандировали все и зааплодировали смутившемуся и даже слегка растерявшемуся Гарри.
— Гарри, с днем рождения! — Гермиона обняла его. Остальные гости довольно загудели.
— Вот тебе уже 17, — покачал головой Дамблдор и довольно блеснул очками-полумесяцами. — Совершеннолетие, мой мальчик!
— Подарки посмотришь потом! — растянулся в широкой улыбке Рон и указал на кучу разноцветных коробок, лежащих у стены.
Все происходящее вокруг казалось Гарри каким-то сном. Так день рождения не праздновали даже Дадли. Несмотря на то, что Дурсли никогда не страдали от нехватки денег, такого роскошного банкета Гарри не припоминал. А подарков-то сколько! За все дни рождения, на которые он получал от Дурслей старую одежду Дадли и дядюшки Вернона или приезд тети Мардж, или вообще ничего.
— Сюрприз, Гарри, — довольно улыбаясь, поднялся со своего места Дамблдор. — Хагрид подарил тебе фотоальбом. Но там нет твоих фотографий до 11 лет. А ведь это нехорошо. Ты уже стал взрослым, и тебе, наверное, интересно, как ты выглядел, когда был совсем ребенком.
Директор махнул волшебной палочкой — и на стене появилось нечто вроде белого маггловского экрана.
— С твоего разрешения, я увеличу фотографии, чтобы все сразу могли посмотреть, — улыбнулся Дамблдор и снова взмахнул волшебной палочкой.
На экране появились сменяющие друг друга фотографии — очевидно, их делали так, что Гарри не догадывался, что его снимают. Вот маленький мальчик обиженно смотрит на кого-то, а вот улыбается, а вот сосредоточенно роется в оттянутом кармане куртки, доставшейся очевидно от Дадли.
— Боже мой, Гарри, неужели ты был таким! — умиленно воскликнула Гермиона среди общего одобрительного гудения.
— Прикольно! — протянул Рон.
— Славная мордашка! — засмеялась Тонкс.
Гарри удивленно смотрел на меняющиеся фотографии, пытаясь припомнить, когда его могли запечатлеть на волшебную фотопленку. Не припоминалось. Наверное, следили осторожно.
Гарри чувствовал сытую усталость, когда гости начали расходиться.
— Как ты провел лето, Рон? — спросил Гарри, подсев к нему за столом.
— Нормально. В основном у близнецов — помогал им продавать их шутки. Денег заработал — все мантии собираюсь покупать за свои галеончики, — довольно ответил Рон.
— А как там Эрика? — осведомилась Гермиона, садясь рядом с Гарри.
— Эрика… — Рон скис и вздохнул. — Ну, мы … в общем она нашла себе другого. Сказала, что он круче меня, — Рон скривился. — И в постели тоже.
Гарри изо всех сил попытался не рассмеяться и пробормотал что-то сочувствующее. Зато Гермиона и не думала деликатничать.
— Я же говорила тебе, что твоя пара — это Луна. Она подходит тебе, я считала!
— Пересчитай, пожалуйста, и найди мне другую! Я не собираюсь спать с этой чокнутой! — Рон изобразил отрешенную мечтательность на лице и, перекривляя девушку, простонал, — было неплохо, но давай в следующий раз повесим над собой сушеного помяторогого хропака — он повысит нашу сексуальность!
Гарри тихо засмеялся.
— Что ты несешь! — обиделась за Луну Гермиона. — Она ещё ничего не знает об этом! Она … такая неискушенная, ей страшно, как и любой юной девушке её возраста!
— Вот пусть повзрослеет. А я пока найду себе другую! — отрезал Рон.
— Такое впечатление, что найти себе хорошую девушку — раз плюнуть! — хмыкнула Гермиона.
— А почему бы и нет! — огрызнулся Рон.
— Ах да, я забыла, ты же теперь у нас капитан сборной по квиддичу, любая с тобой пойдет, растеряешься, какую предпочесть!
— Ладно вам, — миролюбиво отозвался Гарри. — Гермиона, оставь Рона, насильно мил не будешь. Не хочет он бедную Луну.
— Вот именно, — буркнул Рон. — Лучше расскажите, как вы провели лето. Ты гостил у Гермионы? Как ваш роман? — он многозначительно повел бровью.
— Наш роман продолжается, у нас все серьёзно, — строго ответила Гермиона.
— Не сомневаюсь, — буркнул Рон, и в его голосе прозвучала зависть.
Гарри неохотно зашел в комнату, где обычно спал, когда бывал в гостях у Сириуса. Портрета Финеаса не было.
— А где портрет? — удивленно спросил он у Рона.
— Перевесили в другую комнату, кажется, внизу вместо миссис Блек.
— А портрет миссис Блек?
— Удалось снять. Снейп, оказывается, знал контрзаклинание. Ты же знаешь, он большой специалист по темным искусствам, — хмыкнул Рон.
— А почему он раньше не сделал это? — возмутился Гарри.
— Говорит, что его никто не просил, — ответил Рон. Друзья переглянулись.
— У Снейпа отвратительный характер, — с чувством проговорил Гарри.