Процесс закончился тем, что Петтигрю приговорили к поцелую дементора, а с Сириуса Блэка сняли все обвинения. Кроме того, за незаконное лишение свободы последнему присудили очень приличную компенсацию, так что золота в его хранилище сильно прибавится. Что касается Ремуса Люпина, от всех обвинений в его адрес осталось только «Нападение на волшебника при помощи нелетального заклинания». Всё это напечатал «Ежедневный пророк», и уже через несколько дней бывшие Мародёры вернулись на Родину свободными людьми.
Глава 6. Министр магии.
— До сих пор в голове не укладывается, что теперь и Брианна может ходить в Хогсмид ,— заметил Гарри, когда они с Гермионой вышли из замка. Падма шла рядом под руку с Терри Бутом, а впереди — Брианна с Джеймсом. — И кто знает, чем они будут…
— Примерно тем же самым, что и мы на третьем курсе, — перебила любимая. — И потом, мы договорились встретиться с ними в «Трёх мётлах».
На лице Мальчика-Который-Выжил появилась улыбка.
— Жду не дождусь. Приятно будет увидеть Сириуса и Ремуса без маскировки.
— Согласна.
Юная пара обошла деревню, в первую очередь заглянув в книжный, где Гермиона решила добавить в свою бездонную сумку пару-тройку книг. А поскольку Гарри не был в Хогсмиде целый год, он хотел побывать везде. Они заглянули в «Зонко», «Сладкое королевство», ещё пару магазинов и, наконец, добрались до «Трёх мётел». Сириуса и Ремуса оказалось обнаружить нетрудно — они болтали с мадам Розмертой, которая присела за их столик. Перед каждым стоял стакан со сливочным пивом.
— Привет, Сириус, — поздоровался Гарри. — Рад тебя видеть самим собой.
— Чья бы корова мычала, — с ухмылкой заметил Ремус. — Ты был непохож на самого себя целых четырнадцать лет.
— Верно. Вы не представляете, как все удивились, когда Гарри МакГонагалл оказался Гарри Поттером, — вмешалась владелица паба. — Что будете заказывать?
— Два сливочных пива, пожалуйста, — попросила Гермиона, как только они устроились за тем же столиком. А её парень тут же почувствовал себя неловко — мадам Розмерта, как и все, кто видел его впервые после «возрождения», сразу же уставилась на знаменитый шрам. Не успели им принести заказ, как появились Падма и Брианна со своими спутниками. Джеймсу и Терри тут же представили бывших беглецов, а потом все хорошо пообедали. Во время еды Гарри поинтересовался у крёстного, что случилось с успешным мебельным бизнесом. Сириус ответил, что они с Ремусом наняли в качестве управляющих несколько тамошних волшебников, предварительно убедившись, что те не нарушат Статус секретности, и клиенты никогда не узнают, что имеют дело с магами. Потом разговор переключился на более серьёзную тему: из-за того, что дементоры покинули Азкабан, Петтигрю вместо поцелуя отправили в Арку смерти, и все согласились, что предателю повезло. Примерно через час студенты решили, что до возвращения в замок стоит ещё прогуляться по деревне. Пообещав бывшим Мародёрам быть на связи, молодёжь ушла.
* * *
А вскоре в паб зашла Чарити Барбейдж. Правда, увидев Ремуса Люпина, тут же развернулась, собираясь уйти. Однако бывший профессор ЗоТИ успел её заметить и остановить:
— Чарити, — позвал он, — не надо из-за меня уходить.
— Дело не в этом, — откликнулась та, уставившись в пол, — просто я только что вспомнила…
Ремус вздохнул.
— Не надо лгать. Ты имеешь полное право на меня сердиться. Мы были коллегами, а я тебя оглушил…
— Да причём здесь это? — перебила его профессор Магловедения. — Ты мне не доверяешь. Вы оба! Понимаю, мы — далеко не самые близкие друзья, но я думала…
— …что заслужила знать правду, — закончил за неё Лунатик. И ты права. Тогда это казалось хорошей идеей. Но мы с Сириусом были неправы. — Он глубоко вздохнул. — Позволь хотя бы попытаться загладить свою вину. Могу я купить тебе выпить?
Собеседница неохотно согласилась, а закончилось всё долгим разговором. И никто из них не обратил внимания на ухмылявшегося Бродягу, который потихоньку покинул паб.
* * *
— Теперь осталось недолго, — вещал Драко Малфой в общей гостиной Слизерина. Он сидел в углу и «просвещал» Крэбба и Гойла. — Министром станет Пий Толстоватый, а он поддержит Тёмного лорда.
— Откуда ты знаешь? — поинтересовался Гойл.
— Тёмный лорд всё организует. Мне отец сказал. А когда Толстоватый станет министром, он отправит грязнокровок в специальные лагеря. Пусть там и сидят — подальше от нас. — Драко принюхался и скривился от отвращения. — Жду не дождусь, пока воздух здесь не станет чистым.
Небольшой полосатый кот потихоньку покинул этот угол и короткими перебежками добрался до другого. Сейчас он слышал чьё-то дыхание, хотя никого и не видел. Легко обнаружив под мантией-невидимкой знакомую ногу, кот об неё потёрся, а вскоре услышал шипящий звук — это открылась потайная дверь. Невидимая девушка и её спутник шагнули за порог.
Как только дверь за ними закрылась, Гарри превратился в человека, а Гермиона сняла мантию-невидимку.
— Хорошо, что на этом углу стоят чары скрытности, — заметил первый. — Иначе от секретной двери никакого толку.