Читаем Гаунтлгрим полностью

Дворф не увидел, откуда и чем был нанесен следующий удар, и даже подумать не мог, что это окажется один из его кистеней. Все, что он успел почувствовать, заваливаясь набок и увлекая жертву за собой, это яркую вспышку боли и внезапную слабость. Затем на Атрогейта навалились несколько посетителей, пиная, толкая и загораживая свет, в то время как остальная толпа бесновалась вокруг, вопя и визжа.

— Убей его! — крикнул кто-то.

— Отпусти бедолагу! — вопили другие.

Затем Атрогейт почувствовал, что неведомо каким образом снова оказался на ногах. Ему потребовалось не много времени, чтобы заплывшими глазами разглядеть тифлинга и дворфа, держащих его под руки.

— Иди проспись! — прокричал дворф ему в ухо. — И больше в таком скверном настроении сюда не приходи!

Атрогейт хотел было поспорить и потребовать возврата своего оружия, но заметил, что к нему с огромной скоростью приближается дверь. Разбив деревянные створки, дворф кубарем вылетел из таверны.

Он упрямо поднялся на ноги и, пошатываясь, попытался рассмотреть компанию, что собралась на крыльце.

— Имей в виду, Атрогейт, ты заплатишь за дверь, столы и за все, что было сломано и пролито! — прокричал ему дворф.

Атрогейт поднял руку, стирая кровь с губ.

— Верните мое оружие, — сказал он, ощупывая свое окровавленное плечо. Похоже, вывих. — Я обронил во время стычки.

— Отдайте ему, — сказал дворф, бывший одним из владельцев заведения.

Двое посетителей исчезли внутри таверны, но вскоре вернулись и доложили, что ни оружия, ни портупеи нигде нет.


Подавленный, ошеломленный и избитый Атрогейт бродил по улицам Лускана. Разумеется, это была не первая его драка и не первая из тех, которые он заканчивал лежа на улице лицом вниз. Дворф всегда утешался уверенностью, что он наставил синяков гораздо больше, чем получил в ответ, но без своих кистеней, верой и правдой служивших ему долгие годы, он чувствовал себя голым. И это ранило гораздо сильнее любых ушибов.

Атрогейт подумывал вернуться домой, но даже не знал, где сейчас находится. Дворф бестолково озирался, не осознавая, куда идет. Он блуждал так еще некоторое время, пока не забрел в переулок, где врезался в стену и сполз по ней на землю.


— Да уж, на этих малышках мы хорошо заработаем, — сказал грязный пират приятелю, когда они остались наедине в трюме своего пришвартованного судна. Он поднял перевязь с одним из кистеней Атрогейта. Второе оружие он держал в другой руке. — Как же нам повезло, что благородный дворф обронил их, а?

— Ага! — согласился его друг. — Думаю, мы могли бы купить собственную лодку. Я бы не отказался стать капитаном.

— Что? Ты — капитан? Это я подобрал эти штуки!

— А я врезал ею дворфу в драке! — не согласился второй. — Ба, давай продадим их сначала; посмотрим, сколько заработаем; может, целых две лодки купим!

Первый пират вновь кивнул и засмеялся.

— Как же нам повезло! — повторил он.

— Вы в этом уверены? — донесся третий голос с верхней ступени лестницы.

У пиратов отхлынула от лица кровь, и они стали столь же бледны, сколь темнокож был вновь прибывший.

— М-мы нашли их, — сказал один из бандитов.

— Конечно. А вот и вознаграждение, — кивнул дроу, швырнув на пол между ними медяк.


Помоги нам!

— А? — отозвался Атрогейт, неуверенный в том, что услышал и услышал ли что-нибудь вообще.

Он приоткрыл заплывший глаз, сначала чуть-чуть, а затем шире, когда обнаружил дворфа перед собой, а потом еще шире, осознав, что это не хозяин разнесенной таверны, а один из призраков, встреченных им десять лет назад в месте, которое он хотел забыть.

— Ты! Но что тебе нужно? — воскликнул Атрогейт, подпрыгивая и прижимаясь к стене.

Дворф прожил уже более четырех веков, и никто никогда не мог уличить его в страхе. Он сражался с дроу и драконами, с гигантами и ордами гоблинов. Вместе с Дзиртом и Бренором он дрался против драколича в храме Парящего Духа, а до этого и против самого До’Урдена. Фаэрун никогда не знал более бесстрашного воина, чем закаленный в боях молниеносный Атрогейт.

Но он был напуган. Лицо побледнело, и, когда заговорил, справившись с комом в горле, слова едва можно было разобрать за стуком зубов.

— Что вам от меня нужно? — спросил он. Пот ручьем стекал по разбитой брови. — Я не хотел этого делать, я уже говорил! Это не значит, что… никогда бы не разрушил Гаунтл… о, задница Морадина!

Помоги нам… — услышал Атрогейт в своей голове.

Зверь пробудился…

Кровь Делзуна…

Толпа призраков окружила его, их руки тянулись к нему, голоса умоляли. Атрогейту хотелось просочиться сквозь стену, настолько он был напуган. Голоса в его голове становились все громче и настойчивее, пока дворф не выставил перед собой руки и, закрыв глаза, выскочил из переулка, спасаясь от призраков Гаунтлгрима и ужасных воспоминаний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Невервинтер

Гонтлгрим
Гонтлгрим

Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези
Гаунтлгрим
Гаунтлгрим

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До'Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы