Обучение Маламы оказалось более трудным. Огромная алии была упорной до степени бестолкового, ослиного упрямства. Она требовала, чтобы учитель объяснял ей все до мельчайших подробностей. Кроме того, у неё обнаружилась черта, которая раздражает любого педагога: Малама запоминала все то, что её учитель рассказал ей накануне, и при следующей встрече она могла самостоятельно рассуждать о правильности его логических выводов. Так что, в случае чего, Малама могла представить наставнику его же собственные противоречия и уличить в ошибке. Вряд ли в истории педагогики можно было бы отыскать пример шумных уроков, где учитель и ученица настолько бы препирались друг с другом, как те занятия, когда Эбнеру приходилось заниматься с Алии Нуи наедине. Малама удобно располагалась на циновках, развалившись на своем огромном животе, кулаком подпирая лицо, формой напоминавшее луну, и требовала:
– Научи меня, как достичь Божьей благодати.
– Я не могу этого сделать, – неизменно отвечал Эбнер. – Вам придется научиться этому самой.
Однако сложными уроки получались не из-за интеллектуальной непримиримости Маламы, в чем ей, конечно, нельзя было отказать, а из-за того, что она настоятельно требовала, чтобы Эбнер отвечал на все вопросы, которые она пыталась задавать на ломаном английском. Малама сразу выделила английский, как избранный язык Господа, потому что именно на нем была написана Библия. И поскольку все те, кто был так дорог Богу, изъяснялись по-английски, Малама приняла решение обязательно овладеть этим языком.
Эбнер, с не меньшей решимостью, старался проводить уроки только на гавайском. Он считал, что, раз уж ему суждено принести христианство на эти дикие острова, будет лучше, если он сам как можно быстрее овладеет местным языком. Правда, многие алии из Гонолулу уже понимали английский, но священник собирался в дальнейшем разговаривать не только с алии. Таким образом, получалось, что когда Малама задавала Эбнеру вопрос на ломаном английском, он отвечал ей на ещё более безобразном гавайском, и урок худо-бедно продолжался дальше. Например, когда преподобный Хейл начал яростно порицать местную традицию варить или печь собак и есть собачье мясо, беседа между ученицей и учителем шла примерно следующим образом:
– Собака хороню кау-кау. Ты не любить зачем? – спрашивала Малама.
– Поки пилау, – пренебрежительно бросал в ответ Эбнер.
– Свинья всякий раз спит грязь. Ты думать, собака тоже спит грязь?
– Кела меа, кела меа, надо кушать пуаа. Пуаа – хорошо кушать, а поки плохо.
Если бы оба перестали упрямиться и говорили каждый на своем родном языке, беседа получилась бы более содержательной и простой, поскольку они прекрасно понимали языки друг друга. Но Малама вбила себе в голову что она – и только она! – будет первой на Мауи, кто заговорит по-английски. Эбнер был так же решительно настроен на то, что свою самую первую проповедь в новой церкви он обязательно должен прочитать на чистом гавайском.
Однако преподобного Хейла всякий раз раздражало ещё то, что когда, наконец, ему удавалось загнать Маламу в логический тупик, чтобы её следующее утверждение было больше похоже на признание поражения, она тут же призывала своих служанок и заставляла делать ей массаж. И пока они постукивали её по огромному животу, перемещая по внутренностям пищу, Малама мило улыбалась учителю и произносила:
– Продолжай! Продолжай!
– Итак, если цивилизованные народы не едят собак, значит, и гавайцы тоже не должны этого делать, – преподносил Эбнер новый аргумент, и на этот раз Малама обращалась к од ной из служанок и просила обмахивать себе лицо опахалом из пушистых перьев.
– Кокуо лицо этот человек тоже. Мухи очень много на ли цо, бедняжка.
И пока Эбнер беспомощно сражался с бесившими его перьями, его аргумент благополучно забывался.
Тем не менее, оба соперника уважали друг друга. Малама хорошо понимала, что этот маленький миссионер сражается сейчас за её душу. И никакие уступки его бы не устроили. К тому же, он был честным человеком, и Алии Нуи могла доверять ему. Кроме того, она знала, что Макуа Хейл храбрый мужчина и готов встретиться с любым противником. Она чувствовала, что с её помощью он вознамерился покорить весь остров Мауи.