Pentagram — это звуковое посвящение Алистеру Кроули. 2017 год был ознаменован как первым выходом стихов Кроули на русском языке, так и семидесятилетием со дня смерти этого, скажем так, неоднозначного мистика, поэта и писателя, создателя телемитского учения, во многом определившего лицо современного оккультизма. С наследием Кроули в той или иной степени знакомы все, кто когда-либо интересовался "тёмными" субкультурами или состоял в одной из них. По крайней мере, "Книгу Закона" читали если не все, то очень многие (автору приходилось в 2000-х годах видеть провинциальный девичий дневник с аккуратно выписанными цитатами из неё). Рене Генон, не мудрствуя лукаво, называл Кроули контринициатом и сатанистом. Вместе с тем заметки молодого "великого и ужасного" о Москве
показывают глубокое, личное понимание христианства. Что-то подобное наблюдается и в поэзии Кроули: он вёл себя как последний графоман — потратил большую часть наследства на роскошные издания своих стихов, не переносил критики, считал себя великим поэтом. Но при этом написал достаточно много хороших стихов, часть которых была отобрана музыкантами для данного альбома. Надо сказать, что Majdanek Waltz и Денис Третьяков до этого ни разу не пересекались, хотя и следили за творчеством друг друга.Первая часть альбома, записанная Majdanek Waltz, на поверхностный взгляд довольно эклектична. Шесть треков содержат разные переводы различных текстов, порой фрагментарные. В качестве переводчиков выступали сын Ильи Кормильцева Станислав, Олег Селютов и скрывшиеся за псевдонимами Anna Blaze, Soror N и Soror IC. Но при внимательном прослушивании становится понятно, что выбор текстов не случаен. Как и в некоторых других альбомах Majdanek Waltz, поэзия словно бы становится метатекстом — отражением поэта, объединённым темой жертвоприношения.
Вот подношение — чёрная собака,
цветок ночной, взращенный в сумерках
и сорванный во мраке под тающей луной...
И черный агнец этот из лона черной матери закланный
("Under the Waning Moon")