Читаем Газета Завтра 212 (51 1997) полностью

В предыдущий, то есть в первый приезд в Японию, никаких размышлений об информационном голоде вообще почему-то не возникало. Почему же и во время краткого пребывания в Токио, и во время поездки на Хоккайдо мысль об информационной блокаде меня постоянно преследовала? И кто бы осмелился ее опровергнуть? Может, это даже и не мысль, а стойкое ощущение, граничащее для меня с открытием…

Да, речь идет о дефиците обычной информации. Мне думалось раньше, что сначала коммунистическая, затем демократическая цензура, шумные разглагольствования о так называемой “свободе слова” характерны больше для России, чем для Запада и прочих “цивилизованных” стран. Так велика и прилипчива ложь о мнимой “нецивилизованности” моей Родины… Оказалось, что о свободе слова в Европе и в США (оставим пока в стороне Японию) говорить рановато. А о “свободе слова” в нынешней “демократической” России говорить вообще не приходится - она оптом закуплена банками. Какая разница, кстати, между “коммунистической” цензурой и цензурой банковской, то есть “демократической”? Вопрос весьма интересный. “Не простой”, как выражались горбачевские перестройщики. Ельцинские же банкиры с криминальными банкирами вкупе ничего не хотят говорить об этом. Они вообще молчат об этой разнице. СМИ, за немногими исключениями, как огня боятся такого вопроса. Московское телевидение особенно. А мне представляется, что эта разница невелика…

Берусь утверждать, что информационная блокада существует, что она организована не только отечественными СМИ, но и зарубежными, в частности, европейскими и американскими. Да, благодаря этой блокаде русские почти ничего не ведают о Японии. Лишь небольшая горстка людей знает о ней чуть больше той нормы, которая отпускается в газетах и телевидении. Меня просто поразило это прискорбное обстоятельство.

Как же случилось, что при нынешних средствах связи (вплоть до спутников), при небывалом количестве газет и журналов, при глобальных возможностях мирового телевидения, во времена мощнейшей индустрии туризма мы, русские, так мало знаем о японском народе, о японском государстве, о такой географически близкой стране? Ведь нельзя же довольствоваться одними книгами Овчинникова и Цветова, как бы ни были они хороши в этнографическом плане! (Кстати, книгами, политически устаревшими.) Газеты же сообщают нам лишь о японских землетрясениях и экологических катастрофах. Телевидение удостаивает своим вниманием одних сектантов вроде группы Сенрике да вещает об авариях с танкерами.

Может быть, в том числе и по этой причине все еще не заключен мирный договор с Японией, и наши государства долгие десятилетия находятся как бы в состоянии войны? Кому это выгодно и долго ли будет продолжаться подобное “состояние”?

Можно, конечно, такое положение объяснить долголетней “холодной войной”, можно ссылаться на сложность экономических и территориальных отношений, толковать об исторических отголосках, о следах Второй мировой войны. Однако же странно. Ведь стредства массовой информации как раз и призваны для устранения таких отголосков, отрицательно влияющих на межгосударственные отношения. На деле же получается нечто противоположное… Случайно или намеренно? Мне думается, не случайно.

СОБКОРЫ, связанные с журнальной прессой, радио и телевидением, информируют русскую общественность о Европе и США так усердно, что мы знаем даже об альковных делах в президентских и банкирских домах. Скандальная великосветская и бандитская хроника Европы и США постоянно на слуху. Даже бульварная демократическая пресса вроде “МК” заражена вирусами американизма и европоцентризма, словно иного мира вовсе не существует. Чего же тут говорить о сколько-нибудь серьезной прессе? Сделано все, чтобы наши постсоветские и западные СМИ как можно меньше касались современной Японии. И лишь отдельные люди в России знают об экономическом, культурном своеобразии Японии, о мощном послевоенном экономическом и научном рывке японского народа.

Основные представления массы русских о современных японцах и других азиатских народах остаются на уровне гончаровского “Фрегата “Паллады”, да и то только в читающей среде. Между тем как многому могли бы мы научиться в современной Японии! Не копировать безоглядно и слепо, а просто присмотреться и поучиться. Одно сельское хозяйство чего стоит. Хотя бы один такой факт.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже