Читаем Газета Завтра 32 (1081 2014) полностью

Затеял этот проект режиссёр Джеймс Ганн, прославившийся в своё время как ключевой режиссёр трэш-студии Troma и сценарист, совместно с Джорджем Ромеро приложивший руку к новому "Рассвету мертвецов" Зака Снайдера. В отличие от Джосса Уидона ("Миссия Серенити", "Мстители"), который практически гений в своей области, Ганн в данный момент очень рискует. Несомненно, что невзыскательная публика удовлетворится "Стражами" на все сто. Более серьёзно настроенным поклонникам космических саг и комиксов в следующей части потребуется уже нечто большее, чем уморительный детский пролог в большую галактическую историю.

 

 


Дух цивилизации

Геннадий Животов

7 августа 2014 0

Культура

Мысли с выставки «Портрет российской словесности»

Любите живопись, поэты!

Лишь ей, единственной, дано

Души изменчивой приметы

Переносить на полотно.

Николай Заболоцкий

История искусства, векторы его движения во многом определялись и определяются взаимодействием его видов и, прежде всего, искусства изобразительного и словесного.

Так, в древние времена, когда старцы-учителя, поэты, подобные Гомеру, передавали легенды и мифы молодому поколению, они передавали, в первую очередь, устный текст, но этот текст получил воплощение и остался для потомков в скульптуре, в архитектурных росписях, в вазописи. Эти произведения искусства создавали единую творческую среду человека Античности.

Затем христианская эпоха создала великое Евангелие, которое и сопровождалось книжной иллюстрацией, и породило великое искусство иконописи. А с появлением книгопечатания текст и визуальный образ стали единым арт-объектом - книгой.

Позднее, в XIX веке, поэты и писатели сначала создавали свои образы в виде легких эскизов и набросков - как Пушкин, а то и картин - как Лермонтов - те образы, которые они потом облекали в тексты. С другой стороны, в этот же период художники были великолепными писателями и поэтами - Шишкин, Левитан, Репин, Федотов.

Параллельно с этим развивался народный лубок, воплотивший чувство, сознание, мироощущение простого русского человека. Лубок обязательно сопровождался метким, емким текстом, что получило потом продолжение в плакатном искусстве революционной эпохи у Маяковского, Дейнеки, Моора.

ХХ век дал великие образцы единства литературы и изобразительного искусства. В Серебряном веке художников и поэтов, породив уникальную творческую среду, сплотили журналы "Весы", "Аполлон", "Золотое руно", "Мир искусства". Советские графики - Фаворский, Константинов, Харламов, Кибрик, Шмаринов, Митурич, Конашевич, Лебедев, Пахомов - создали иллюстрации к произведениям древнерусской литературы, русской и советской классики.

Для многих художников в этот период творческим спасением была работа в области детской книги, которую мы не мыслим без иллюстраций, которые в первую очередь нужно нарисовать.

И вот это единство слова и зримого образа пытаются разрушить в нынешнее время компьютерными технологиями, когда в электронные книги закачивается голый текст. Современные бульварные романы довольствуются лишь красочными обложками, за которыми опять-таки скрывается голый, как скелет, текст.

Когда разрушается единство двух видов искусства, мы утрачиваем гораздо более значимое единство - единство мироощущения художника и поэта.

Визуальный образ первичен, он рождается в глубинах нашего сознания - как когда-то родился бизон в пещере Альтамира - а потом уже выливается в текст. Этого не могут отменить никакие компьютерные технологии.

Такие мысли навеяла мне выставка "Портрет российской словесности", открывшаяся 30 июля в Доме-музее Марины Цветаевой. Этот проект, собравший художников разных стилей и разных возрастов - интереснейший опыт с точки зрения взаимодействия слова и образа, попытка современных художников обратиться и к классике XIX века, и к Серебряному веку, и к новейшей литературе.

В выставке приняли участие ваш покорный слуга, Александр Кибальников, Ираида Маркелова, Геннадий Севастьянов, Владимир Белан, Татьяна Горелова, Александра Загряжская, Алексей Локтев, Степан Мокроусов, Вячеслав Пилипер, Александр Рябичев, Даниэла Рабичева, Маргарита Сюрина, Екатерина Успенская, Ксения Черномор.

Художники представили вниманию зрителей портреты Пушкина, Лермонтова, Маяковского, Цветаевой, Ахматовой. Иллюстрации к произведениям классиков и современников. В работе каждого из авторов видна идея, живёт душа и дышит дух.

Ведь пик всякой цивилизации, какой бы она ни была - древнейшей и новейшей - это ее идея, душа, дух. Все остальное - вторично. Сильные мира сего об этом часто забывают. Они думают, что укрепятся военными кораблями, подводными лодками, новейшими самолетами и тому подобным. Они воображают, что чем больше танков сойдет с конвейера, тем они станут сильнее. Ничего подобного!

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука