Читаем Газета Завтра 397 (28 2001) полностью

"Сказание о невидимом граде Китеже" — опера-легенда, которая изобразила "народные русские воззрения на возвышенные стороны человеческого сознания". В ней отражены самые святые для русского народа чувства: любовь к Родине и вера, самопожертвование и мужество в борьбе с захватчиками. Но в новой постановке даже знаменитая симфоническая картина "Сеча при Керженце", рисующая героизм китежан в последней смертной битве, не захватывает слушателей. Без соответствующего настроя, который такая постановка создать не могла, и музыке "Сечи" не достало драматизма: в теме набега жестокость и механическая неотвратимость татарской конницы казались излишне громкими и декларативными. Невнятным оказался и основной спор о добре и зле двух идейных антагонистов оперы — девы Февронии и Гришки Кутерьмы. И Кутерьма (Василий Горшков) — далеко не тот трагический персонаж, каким он мыслился авторам, скорее, он похож на сегодняшнего испитого бомжа. И Феврония — совсем не та гармоничная и светлая натура, какая встает перед нами из народных преданий и возвышенно-лирической музыки оперы. Да и о какой гармонии можно говорить, если более трети оперного времени Феврония по милости постановщика проводит в лежачем положении: либо волочится по сцене ползком, либо ее влекут на санках (?!) две странного вида женщины, призванные изображать райских птиц Сирина и Алконоста. Лишь князь Юрий Всеволодович (Геннадий Беззубенков), хотя его костюм 50-х годов только что прошедшего столетия и вызвал, мягко говоря, недоумение, суровой красотой исполняемых монологов и мудрой человечностью поведения не нарушил темы. Не сомневаюсь, что бескомпромиссный Николай Андреевич Римский-Корсаков, доведись ему увидеть такую постановку своей самой высокоэтической оперы, поступил бы точно так же, как и сто лет тому назад после истории с "Садко": "Я решил оставить дирекцию (Мариинского театра. — Е.А.) в покое и никогда более не тревожить ее предложением своих опер".


"Богема" Пуччини, показанная на фестивале сразу вслед за "Китежем", цельностью постановки, художественного оформления, оркестрового и вокального исполнения, наконец, прекрасной драматической игрой великолепного ансамбля молодых солистов оперы оказалась счастливой противоположностью предыдущему спектаклю. На ее представлении наслаждались слух, зрение, разум, чувства. Режиссер-постановщик Иан Джадж и художник-постановщик Тим Гудчайлд (Великобритания), проникшись мироощущением обитателей мансард Латинского квартала Парижа второй половины XIX столетия, — молодых поэтов, художников, музыкантов, с их поисками своего пути в жизни и искусстве, с их подчас сумбурными чувствами и желаниями, — не захотели, как это теперь модно, осовременивать постановку оперы. Они доверились автору оперы Джакомо Пуччини, который, опираясь на впечатления своей молодости, на пороге сорокалетия создал трагически-светлое сочинение о "богеме", ее нравах, характерах, чувствах. И оказалось, что показанные в таком ключе чаяния и надежды молодых людей свободных профессий нисколько не устарели, они близки и понятны нам сегодняшним. Похожие чувства оказались созвучны и великолепной пятерке молодых солистов, лауреатов Международных конкурсов, занятых в спектакле, — Татьяна Павловская (Мими), Анна Нетребко (Мюзетта), Евгений Акимов (Рудольф), Евгений Уланов (Марсель), Владимир Самсонов (Шонар). Их игра на сцене, несмотря на условность оперного жанра, была в чем-то сродни детской игре в "понарошку", когда ее участники на время ощущают себя в воображаемом мире более уютно и радостно, чем в настоящей жизни. Хороши все солисты этого ансамбля, но особенно — за чистый, подвижный, с теплыми обертонами голос, драматическую игру, темперамент, артистическую внешность — хочется выделить Анну Нетребко. Созданные ею в театре роли позволяют надеяться, что при удачном стечении обстоятельств она сможет вырасти в мировую певицу, примадонну оперы. В заключение нельзя не сказать о превосходной работе дирижера оркестра, Джанандреа Нозеда (Италия), главного приглашенного дирижера Мариинского театра. Основной чертой его как театрального дирижера является бережное отношение к исполняемой музыке и к поющим солистам. Он не грешит пристрастием к внешним эффектам, а его интерпретации опер отличает большой такт и вкус, желание возможно более точно раскрыть те мысли и чувства, которые вложил в них композитор.


Из балетов, показанных на фестивале, остановлюсь лишь на "Баядерке" Людвига Минкуса в хореографии Мариуса Петипа да на одноактном балете Дмитрия Шостаковича "Барышня и хулиган" по киносценарию Маяковского. Балетная труппа Мариинского театра сейчас, как и всегда, сильна. Ее главное достоинство — высочайший уровень солистов, а из самых ярких звезд — Игорь Зеленский и блистательная Ульяна Лопаткина.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Что такое социализм? Марксистская версия
Что такое социализм? Марксистская версия

Желание автора предложить российскому читателю учебное пособие, посвященное социализму, было вызвано тем обстоятельством, что на отечественном книжном рынке литература такого рода практически отсутствует. Значительное число публикаций работ признанных теоретиков социалистического движения не может полностью удовлетворить необходимость в учебном пособии. Появившиеся же в последние 20 лет в немалом числе издания, посвященные критике теории и практики социализма, к сожалению, в большинстве своем грешат очень предвзятыми, ошибочными, нередко намеренно искаженными, в лучшем случае — крайне поверхностными представлениями о социалистической теории и истории социалистических движений. Автор надеется, что данное пособие окажется полезным как для сторонников, так и для противников социализма. Первым оно даст наконец возможность ознакомиться с систематическим изложением основ социализма в их современном понимании, вторым — возможность уяснить себе, против чего же, собственно, они выступают.Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей общественных наук, для тех, кто самостоятельно изучает социалистическую теорию, а также для всех интересующихся проблемами социализма.

Андрей Иванович Колганов

Публицистика