Читаем Газета Завтра 48 (1045 2013) полностью

Но ни блестящий стилист Константин Паустовский, ни лауреат Нобелевской премии Иосиф Бродский (которого следует отметить не за эту премию, а за открытие для русской поэзии новых лексико-синтаксисических и интонационных пластов), ни некогда "живой классик" Валентин Катаев, ни драматург Александр Вампилов (может, его следует отнести по театральной части?), ни Константин Симонов, ни множество других авторов в петелинскую версию истории русской литературы второй половины ХХ века не попали или попали "как-то боком". Не говоря уже про такие фигуры, как Чингиз Айтматов, Расул Гамзатов и прочие "националы", которые или писали на русском языке, или переводились на него в советскую эпоху.

То же самое можно сказать о таких "несерьёзных" видах литературы, как детская, приключенческая или научно-фантастическая, хотя их роль для литературы и культуры в целом ни переоценить, ни недооценить попросту невозможно: слишком сильно они влияют на формирование человеческой личности (и сущности).

Разумеется, нельзя объять необъятное, и никто не собирается покушаться на право Виктора Васильевича как признанного литературоведа выстраивать собственную версию на собственном понимании того, кто какое место должен в истории литературы занимать.

Проблема, опять-таки, в том, что если это понимание "только" интуитивно и субъективно, то оно, даже будучи верным, адекватно соответствующим действительности, не будет носить достаточно общего и общепринятого характера, поскольку ему неизбежно будет противостоять множество иных, столь же интуитивных и субъективных концептов.

Но, по крайней мере, предложенная Виктором Петелиным версия на сегодня может считаться одной из самых фундаментальных и репрезентативных, а в сокращенном и переработанном под учебно-методические стандарты виде вполне может послужить основой для "настоящего" учебника русской литературы ХХ столетия: как в вузовском, так и в школьном варианте.

Хотя - о чём это я говорю? Какая литература? Какой язык? Русская? Русский? Забудьте! В этом отношении высказанная президентом России Владимиром Путиным на недавнем Всероссийском литературном собрании мысль о том, что "русский язык слишком велик, слава Богу, чтобы его традиции можно было разрушить", - лично мне кажется чересчур благодушной.

"Слишком велика" была и классическая латынь, и её "традиции" не разрушены даже поныне, но вот "живым" языком она, увы, перестала быть более тысячи лет назад, а "языком науки", то есть языком "межнационального общения" для ученых - почти двести лет назад. И если мы не хотим такой же - даже худшей, поскольку русский язык, увы, не приобрел такого всемирного значения, как латынь в эпоху расцвета Древнего Рима, - судьбы для нашего языка (и нашей Родины), в данной сфере необходимо "пахать" - и не "как раб на галерах", а творчески и с максимальным пониманием дела, которым занимаешься. Этого сегодня в отечественной литературе, увы, нет. Уже нет или еще нет - покажет будущее. Тут всё зависит от нас. И "труд жизни" Виктора Васильевича Петелина, - слава Богу, что завершенный, - несомненно, лежит в русле этой позитивной для русской литературы и русской культуры, не разрушительной, а созидающей, тенденции. А не ошибается, как известно, только тот, кто ничего не делает. 



Миссия культуры

Анна Скок

28 ноября 2013 0

Политика Культура Общество

Елена Ямпольская - российский журналист, писатель, театральный критик, с 2011 года главный редактор газеты "Культура". Её назначение на этот пост вызвало шквал эмоций и заявлений, а сама "Культура" пережила новое рождение. После же недавнего блестящего выступления на президентском Совете по культуре и искусству споры вокруг персоны главного редактора "Культуры" вспыхнули  с новой силой. Корреспондент "Завтра" встретился с Еленой Ямпольской  и расспросил о самых животрепещущих темах современной российской  культуры.

"ЗАВТРА". Елена Александровна, все мы знали газету "Культура" как рупор либеральной мысли. С вашим приходом всё кардинально изменилось. На каких принципах строится теперь политика газеты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное