Ах, ты память моя! Я прощаю, а ты не прощаешь,
Отпусти же меня, помоги мне обиду забыть,
Ничего не даёшь ты взамен, даже не обещаешь,
Кроме ветхозаветного — быть!
Славный выпал денёк, с ветерком, до костей пробирает.
Гололёдец такой — ну, совсем, как у Данте в аду…
Я всем мозгом спинным понимаю — меня забывает
Полусонный вагон, убывающий в Караганду.
Он забудет меня, одиноко ржавея на свалке,
Как забыли меня все, кому я тепло раздарил.
Здесь, в несломленном городе, люди блокадной закалки
Отогрели меня, когда жить уже не было сил.
Смейтесь, братья мои! Нам ли нынче стонать и сутулиться!
Смейтесь, сёстры мои, — вы затмили достойнейших жён!
Посмотрите в окно… Кто метёт и скребёт наши улицы!? —
Это дети оравших в безумии: "Русские, вон!"
***
Пения ангелов ты не услышишь
И громогласно не грянешь — Ура!
Ты попищишь, как церковные мыши,
И дезертируешь — во вчера.
Плач о погибели — просто умора.
Где тебе смерть принимать на миру.
Ждёшь своего приговора
На сатанинском пиру.
Господи! Предки-то были какие —
Песни о них распевают ветра…
Град на Днепре — под десницею Кия!
Град на Неве — под десницей Петра!
***
Когда во имя своё в надежде на подаянье
В строку, словно гвоздь, вбиваю для рифмы слово "стихи",
Я забываю о том, как страшно без покаянья
В гордыне своей пред Богом ответствовать за грехи.
К чёрту стихи о стихах! Из либеральных становищ
Гаденький слышится шёпот: "Христос никого не спас…"
Ленивого разума сон уже не рождает чудовищ –
Проще простого нынче чудовищ делать из нас.
Божьего страха нет. Не тяготясь виною,
Витийствуют фарисеи и продавцы любви.
Скукожился шарик земной — яблочко наливное —
От смрада кадящих Ваалу на жертвенной царской крови.
Покуда с бесовской властью лобызаются архиереи,
Всё отдаю, чтоб увидеть имперский полёт орла,
И королевские лилии, кровью последней Вандеи
На руинах республики отмытые до бела!
***
На писательском фронте без перемен…
Плюнуть некуда — гении сплошь да пророки.
Не скажу, что ведут натуральный обмен, –
Друг у друга воруют бездарные строки.
На писательском фронте без перемен…
Кто-то пьёт, как свинья, в круговой обороне,
Доживая свой век с вологодской Кармен,
Кто-то лютых друзей в Комарове хоронит.
На писательском фронте без перемен…
Кто-то ходит с пером в штыковую атаку,
Чтобы сдаться в итоге в почётнейший плен,
Наигравшись с друзьями в газетную драку.
На писательском фронте без перемен…
Пересуды, раздоры, суды и пирушки,
А в итоге, увы, разложенье и тлен.
Выпьем с горя! Содвинем заздравные кружки!
На писательском фронте без перемен…
***
Как много в городе снега!
Бери и стихи пиши.
В вагоны метро с разбега
Прыгай, буянь, греши.
До хрипоты с судьбою
Спорь — не теряй лица.
За женщину — только стоя!
За Родину — до конца!
И пусть второму — корона,
А третьему — соловьи…
Ты первый! Крылья грифона —
Твои!
Взлетай и лети… Так надо!
Не возвращайся назад —
Писательские заградотряды
Поэзию не щадят.
Евгений Головин ПЕРСОНАЖИ СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ
В девятнадцатом веке поэты ценили героические характеры и решительные поступки. Бодлеровский "Дон Жуан" плывет по Стиксу в лодке Харона. Лодку окружают жертвы развратника: из воды всплескивают судорожные руки, пытаясь ухватиться за борт лодки; всплывают искаженные, измученные женские лица - здесь донна Анна, там донна Эльвира; Сганарель, крича, требует платы; герой, положив ладонь на эфес шпаги, спокойно созерцает зрелище сие.
Жюль Лафорг, французский поэт второй половины девятнадцатого века, написал стихотворение "Пансионерки": "Ледоход на Луаре". По берегу реки, кутаясь в тонкие пелерины, одной рукой придерживая ленты капора, другой цепляясь за руку подруги, проходит группа девочек подростков. Начальница, дородная дама в меховом пальто, сердито покрикивает на отстающих. Девочки шагают тихо и спокойно. Вдруг одна вырывает руку из руки подруги, бежит к берегу и бросается в ледоход. Шум, гам, истерические вопли. Спокойно, - повышает голос начальница, — кто не замолчит, будет наказан. Прогулка продолжается. Девочки чинно ступают, стараясь не нарушать ряда, бархатный капор обгоняет группу и пропадает во льдах".
Читатель может не симпатизировать Дон Жуану, но ему импонирует его бесстрашие. Читатель может, нахмурясь, погрустить о таинственном поступке несчастной девочки. Это человеческая жизнь, полная банальных или трагических тревог и неожиданной гибели.
У Рембо гораздо более сложное отношение к персонажу. Читая и перечитывая стихотворение Алмея ли она?, ничего кроме смутной красоты и загадочной зыбкости образа почувствовать невозможно: