Читаем Газета Завтра 973 (30 2012) полностью

Например, Гоголь, мой любимый писатель. До сих пор идут споры в русской культуре: кто такой Гоголь: украинец или русский? Всеми своими корнями, всей своей ранней красотой — Диканькой, Бульбой — он украинец, он воспел Украину. Воспел её на русском языке. 

Но когда он писал о России, это были довольно мрачные произведения, он рисовал довольно мрачные картины: "Ревизор", "Мёртвые души", "Невский проспект", "Записки сумасшедшего". Это тяжёлая Русь, её не сравнить с лучезарной солнечной Украиной. Эти два начала, которые в нём постоянно присутствовали, постоянно сражались, перешли в восхитительное творчество. Нельзя ли в ваши сегодняшние драматические конфликты с той пассионарной агрессией, которую постоянно демонстрируют "западенцы", как мы их называем, и с той деловой, упрямой, спокойной позицией, которую демонстрируют левобережные украинцы и сама "Партия регионов", перевести эту конфликтность в творчество? Наверняка такая ситуация может внутреннюю конфликтность перевести в потрясающий трамплин для украинского развития.

Н.А. Но ведь в действительности большинство украинского народа видит себя вне конфликта. Вы сейчас обратили моё внимание на то, что, если сравнить произведения Гоголя, связанные с его малороссийскими корнями, с его петербургским периодом, то здесь чувствуется очень большое различие. Если в украинском периоде — романтизм, красота, солнечный юмор, то во втором периоде некоторая придавленность, некоторая, как вы сказали, мрачность и злая ирония. 

Я очень люблю Гоголя, у меня есть прекрасное издание "Мёртвых душ", оно лежит у меня на столике. Я его частенько открываю. Открываю на любой странице, и на любой странице получаю наслаждение. От его слова, от его письма, эпитетов, от его невероятного юмора. Когда у меня падает настроение, я прочитаю полстраницы, и настроение поднимается. 

Но, возвращаясь к вашей мысли. Как же эту энергию направить в позитив? Знаете, Украина, если бы её постоянно взрывали и уничтожали эти энергии, не развивалась бы. А она всё-таки развивается. Эта пена — ненависть, злоба — она на периферии. А в центре — сущность украинского народа: это работа, постоянная созидательная деятельность. Поэтому страна развивается. Политики где-то спорят, дерутся, ругаются, таскают друг друга за чубы, а народ знает своё дело. И страна строится, развивается. И эта великая мощь, о которой писал Гоголь, он называл её русской силой, русской птицей-тройкой, эта сила существует. 

Ведь тогда под Русью понималось всё: и малороссийское, и великорусское, это был единый народ. Та мощь, о которой говорил Гоголь, позволяет нам с оптимизмом смотреть в будущее. Мы не будем вечно погрязать в конфликтах, в этих "оранжевых революциях". Люди убедились, что всё это пенное, наносное, злобное не позволяет нам развиваться, оно отвлекает нас в сторону от развития. 

Мы пять лет потеряли после "оранжевой революции". Мы вошли в экономический кризис 2008-2009 года ослабленными, с разрушенной системой управления, поэтому ещё больше пострадали от кризиса. И антирусские силы, которые экспонируют себя как истинно украинские силы, не пользуются поддержкой подавляющего большинства нашего народа. 

Я должен напомнить вам, что великий Кобзарь Украины Тарас Григорьевич Шевченко писал на русском языке. Вся проза его — на русском языке, все письма его — на русском языке. Он, живя в Петербурге, пытался и стихи свои писать на русском. Хотя, конечно, его стихи, написанные на родном малороссийском языке, совершенней и возвышенней петербургских.

Возвращаюсь к изначальной мучительной проблеме. Мы абсолютно с пониманием относимся к проблеме украинского языка, — родного языка для многих. Наше правительство очень серьёзно занимается украиноязычными фильмами и украиноязычными изданиями. Это тема, которой мы занимались и будем заниматься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное