Но сегодня Лоло сильно нервничал. Не потому, что предстояло выполнить опасное поручение председателя клуба, а потому, что Малютка Джон — двухметровый верзила, один из многих его поклонников, непростительно опаздывал. Когда наконец великан опустился на пассажирское сиденье таксомотора, Лоло, обняв его за шею, зашептал так, чтобы не слышал водитель такси:
— Мой милый, если ты еще хоть раз опоздаешь к своей Лоло, она острижет тебе кое-что своими маникюрными ножницами.
Малютке стало не по себе. Лоло был мстительным и непредсказуемым субъектом.
— С тебя станется, — буркнул тяжеловес.
— Милый Джон, ты не обиделся на Доротею? Пойми, если сорвется сегодняшнее задание, председатель сделает что-нибудь такое, но уже с нами двоими. Я этого не хочу, дорогой. Уж ты постарайся. — Лоло кокетливо поджал губки.
— Можешь на меня положиться, детка. — Джон показал свои огромные кулаки.
Через пятнадцать минут на тихой улочке одного из престижных кварталов Нью-Йорка из остановившегося такси вышла импозантная пара — высокий широкоплечий мужчина с "дипломатом" и крашеная блондинка. Поднявшись на второй этаж, они остановились у двери с табличкой "Артур Грегор".
— Начинай! — хриплым, срывающимся от волнения шепотом приказал Лоло.
Малютка Джон открыл "дипломат", вытащил оттуда короткий ломик и без особого труда вывернул язычок замка. Взломщики крадучись вошли в квартиру.
Майк Норман сбросил газ, и "тойота", тихо шурша шинами, подкатила к дому Грегора.
— Притормози, Майк, — попросил Артур.
Грегор вышел из машины и не спеша обошел вокруг дома. Заметив обеспокоенность нового друга, Майк вытащил из кобуры "магнум" и на всякий случай опустил одно стекло "тойоты".
— Что-нибудь не так, Арт? — спросил детектив, когда Грегор вернулся.
— Да нет, все в порядке. Просто я никогда не видел здесь сразу два таксомотора. В нашем доме у всех по несколько машин.
— А Бетти, она тоже приезжает на своей машине? — усмехнулся Норман.
— Ты прав, про нее-то я и не подумал. Знаешь, иногда я ее по-настоящему боюсь.
— Давно не встречал такой дуры, — проворчал Майк, убирая в кобуру "магнум".
— Когда мне надоедают умники, я встречаюсь с ней — это вносит разнообразие в мою жизнь. Пошли! — Жестом радушного хозяина атлет пригласил детектива в свой дом.
Однако благодушие покинуло Грегора, как только он поднялся на лестничную площадку. Дверь была взломана.
— По-моему, они еще там.
Выхватив револьвер и крепко стиснув зубы, Норман первым шагнул в квартиру.
— Ой, чья это машина? — Доротея бросил приглянувшийся браслет и прилип к окну. — Это Грегор, слышишь, Джон? Они идут! Ой, что сейчас будет! Кто с ним, Джон?
— Легавый! Чтоб мне провалиться, легавый! — пробасил Малютка, чувствуя, как у него затряслась челюсть. — Бе… бежим!
— Куда? Кретин проклятый, они уже на лестнице. Ой… — запричитал Доротея. — И все из-за тебя!
— За… заткнись ты! Ся… сядь за стол, скажи им пару ласковых. А я за штору.
— Тебе-то хорошо за шторой!
— Тс… идут…
Еще из коридора Майк увидел сидящую в гостиной блондинку. По ее лицу текли слезы, а в глазах застыл неподдельный ужас.
— Не убивайте меня, мистер гангстер, не убивайте! — взмолилась она, увидев вооруженного Майка.
— Успокойтесь, мисс, я из полиции. Что здесь случилось? — Норман опустил револьвер.
— Какой-то негодяй затащил меня сюда. Вот он! Осторожно, мистер полицейский!
Майк обернулся на звук сорванной шторы. Он успел увидеть Арта, падающего под тяжелым кулаком Малютки Джона. И в ту же минуту мощный удар обрушился на его собственную голову. Он рухнул к ногам блондинки. С дьявольской улыбкой на раскрашенном лице Доротея занес над Майком бронзовый подсвечник для последнего удара…
— Всем стоять! Руки за голову!
Доротея выронил подсвечник.
В дверях возникла высокая худая брюнетка. Ее пистолет хищным черным глазком выбирал жертву.
— Бетти! — изумился Артур.
— Я вижу, тут собралась тепленькая компания! — Презрительно оглядев присутствующих, Бетти подошла к Доротее. — Как тебя зовут, парень? — спросила она блондинку.
— Лоло, — испуганным тонким голоском ответил Джек Прост.
— Какие у тебя кудри! — Бетти сорвала с него парик, и все увидели потную блестящую лысину.
— Не надо, мисс, — сказал вдруг Доротея мужским голосом.
— Какая у тебя грудь! — Бетти рванула блузку Лоло. Наружу вылезли жесткие курчавые волосы. — Ну-ка, Арт, обними свою подружку, покажи, как вы все это делаете! — Бетти ненавидяще взглянула на Грегора.
— Я все объясню, дорогая…
— Не надо ничего объяснять. Я не слепая. Ну-ка, иди к своей дряни!
— Не пойду, хоть убей! — уперся Грегор.
— Тогда иди ты, — приказала брюнетка Доротее.
— Хорошо, мисс, только позвольте мне надеть парик и немного подкраситься.
— Валяй.
Бетти молча наблюдала, как Доротея двинулся к Арту.
— Не приближайся ко мне, — отпрянул Грегор.
— Ты, толстомордый, помоги, — потребовала Бетти.
Джон повиновался. Взломщики повалили несчастного атлета на пол, и Доротея запустил руку ему в штаны:
— Мисс, здесь ничего нет. Клянусь вам, чтоб мне захлебнуться виски! Смотрите сами!
— Сволочи! Подонки! — хрипел Арт, пытаясь вырваться.