Читаем ГД. Книга вторая (СИ) полностью

Не буду скрывать - мы все благополучно простояли у окон, наблюдая за курьером, которому идти от гостиницы до полицейского управления было совсем ничего, практически через пять минут после получения, в кабинете лорда Давернетти вспыхнул свет… некое чувство удовлетворения просто не могло нас не посетить.

- А не желаете ли бутылочку южного бурбона? - вопросил мистер Уоннер, обращаясь к адвокату.

Мистер Эйвенер желал, и в целом было заметно, что ему вполне комфортно в нашей теплой компании.

Компания стала лишь теплее, после того как дамы принялись за чай, причем миссис Макстон и Бетси не отказались от столовой ложечки бурбона в чай, я же пила обычный мятный, украдкой поглядывая на полицейское управление.

Две претензии, обе на существенные суммы - мы рассчитывали, что их будет достаточно не только на оплату услуг адвоката, но и просто на «моральное удовлетворение», в любом случае доступ к счету профессора Стентона позволял мне обратиться к адвокату без значительного финансового ущерба для моего благосостояния, а некоторым, следовало бы усвоить, что нельзя вот просто так взять, и посадить моих людей за решетку исключительно в целях получения моего согласия на брак, заключение коего я могла бы воспринять с энтузиазмом разве что после смерти!

В эту ночь свет горел в кабинете лорда Давернетти практически до полуночи.

По какой-то не слишком понятной мне причине, я засыпала с улыбкой при мысли о том, что мы все-таки нашли адвоката и обжаловали оба ареста.

***

Ночь прошла совершенно спокойно.

И даже к завтраку мы садились в самом благостном расположении духа, но тут… в дверь номера постучали. Мистер Уоллан, несколько удивленный как и все мы, отправился ко входу, дабы исполнит свои прямые обязанности дворецкого, но неожиданно для всех нас едва ли не встал в проходе, блокируя его от явно нежеланных посетителей.

- Доброе утро, мисс Ваерти, - отодвигая остолбеневшего мистера Уоллана применением простейшей магии, возвестил лорд Давернетти, уверенно входя в наше временное жилище.

Выглядел старший следователь блестяще, в том плане что ярко блестели его начищенные ботинки, кожаные перчатки, кожаный вставки в кашемировом плаще, железная цепочка часов, видневшихся в кармане и значок полиции, который он невозмутимо сунул под нос мистеру Уоллану, лишая того всяческой возможности воспрепятствовать появлению полицейского.

Мы, как сидели за столом, так и поднялись. Я для неглубокого реверанса, миссис Макстон и Бетси для куда более низкого поклона, остальным тоже пришлось кланяться.

- Итак, - сверкая счастливейшей из явно всех возможных улыбок, возвестил лорд Давернетти, входя в наше временное убежище, - искренне хочется вас порадовать, а потому перейду сразу к делу, - и он обвел нас всех смеющимися черно-зелеными глазами… да, глазам, судя по всему, так же было крайне…весело.

Дракон между тем радовать не спешил, для начала он снял плащ и шляпу, передав их мистеру Уоллану, после, пристально взирая на меня, стянул перчатки с ладоней, и лишь затем уведомил:

- Итак, в вашем «доме» имеются два условно освобожденных, мисс Ваерти. Вы знаете порядок проверки условно освобожденных?

Я была вынуждена признать, что нет, но…

- Я осведомлюсь об этом у своего адвоката, лорд Давернетти.

И мистер Уоллан, уже развесивший вещи полицейского, вняв моему красноречивому взгляду, мгновенно оделся и покинул номер в известном нам всем направлении – ушел за адвокатом.

- Что ж, ваше право, - согласился Давернетти, усаживаясь за стол.

Увы, условности и требования гостеприимства обязали миссис Макстон подать ему чай, а Бетси накрыть стол для лорда старшего следователя.

- Благодарю вас, - широко и издевательски поблагодарил Давернетти.

Миссис Макстон с трудом сдержала порыв выплеснуть остатки заварки из чайничка ему в лицо, причем прямо с чайничком.

Но увы - этикет, правила приличия и все прочее.

Соответственно мы все вынуждены были вновь сесть за стол, возвращаясь к прерванному завтраку и понятия не имея, как же теперь вернуть себе аппетит.

- Как прошла ваша ночь, мисс Ваерти? - неожиданно поинтересовался дракон.

Бросив на него вопросительный взгляд поверх чашки, осторожно напомнила:

- Это не тот вопрос, который вправе задать джентльмен.

Он покивал, сделал глоток чая, и уведомил, пристально наблюдая за мной:

- Но вас ведь явно порадовал тот факт, что меня вы лишили сна до полуночи, мисс Ваерти.

Я прикрыла улыбку чаем, и стеснительно опустив взгляд, произнесла:

- Ну что вы, лорд Давернетти, разве кого-нибудь может радовать факт страданий недругов…

- О да, вас, к примеру, - поддел он.

Я внимательно посмотрела на лорда старшего следователя, он ответил всепонимающим и более чем проницательным взглядом.

Решив, прекратить все это, явственно высказала:

- Я никогда не выйду за вас замуж, лорд Давернетти.

- А я бы не был столь категоричен на вашем месте, мисс Ваерти, - плотоядно улыбнулся он.

А после, потянувшись к булочке, с аппетитом откусил большую ее половину, прожевал, сглотнул, и все это под моим более чем враждебным взглядом, и сообщил, вновь широко улыбнувшись:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы