Гранд-Кэньон является одним из семи природных чудес света и единственным, находящимся в Америке. Это второй по величине каньон после Цангпо в Тибете, который немного длиннее и значительно глубже. Гранд-Кэньон каждый год посещают пять миллионов человек, приезжающих со всего мира. Однако не более одного процента добираются до той точки, где сейчас находилась Этли Пайн: берег реки Колорадо на самом дне каньона.
«Призрачное ранчо» на дне Гранд-Кэньон – не только самое популярное место ночлега под крышей, оно является
Пайн доехала до аэропорта Национального парка Гранд-Кэньон, где села в дожидавшийся ее вертолет Национального парка, который доставил Этли на дно каньона. После посадки Пайн и ее спутник, рейнджер парковой службы Колсон Ламберт, не теряя времени пошли дальше пешком.
Пайн шагала быстро, пожирая пространство длинными ногами, внимательно глядя по сторонам и прислушиваясь к треску погремушек; одна из причин, по которой природа наделила ими гремучих змей, – чтобы люди оставляли их в покое.
«Где моя погремушка?» – подумала Этли.
– Когда его нашли? – спросила она.
– Сегодня утром, – ответил Ламберт.
Они обошли неровный участок скалы. Пайн увидела синюю парусину, натянутую над жертвой, и двух мужчин. Один был в джинсах; второй, такой же крепкий, как Ламберт, – в форме парковой службы: серая рубашка, светлая шляпа с плоскими полями и черной лентой с буквами СНП[5]
. Пайн его уже встречала. Мужчину звали Гарри Райс.Другой был высоким и худым, его лицо носило следы многих лет, проведенных под открытым небом в суровых условиях. На густых седеющих волосах остался след широкополой шляпы, которую он держал в руке.
Пайн показала ему значок и спросила:
– Как вас зовут?
– Марк Бреннан. Я один из тех, кто занимается мулами.
– Это вы обнаружили тело? – спросила Пайн.
Бреннан кивнул:
– Перед завтраком. Увидел круживших в воздухе канюков.
– Вы не могли бы уточнить время?
– М-м-м… семь тридцать.
Этли прошла вдоль парусинового навеса, присела на корточки и посмотрела на тело; остальные собрались вокруг нее.
Мул весил более половины тонны, прикинула она, а его рост составлял примерно шестнадцать ладоней. Кобыла, скрещенная с ослом, рожает мула. Они двигаются медленнее лошадей, но более устойчивы, дольше живут, а также необычайно сильны и выносливы.
Пайн натянула перчатки из латекса, которые достала из поясной сумки, затем подняла хлыст, лежавший рядом с несчастным животным. Ковбои называют его
Она коснулась им застывшей передней ноги животного.
– Окоченение уже началось. Мул определенно находится здесь довольно давно, – сказала она ковбою. – Вы нашли его в семь тридцать. Он был таким же окоченевшим?
Бреннан покачал головой:
– Нет. Однако мне пришлось отогнать нескольких тварей, которые собрались попировать. Можно увидеть следы здесь и здесь, – добавил он, показывая на места, где были вырваны куски мяса.
Пайн посмотрела на часы. Шесть тридцать вечера. Прошло одиннадцать часов с того момента, как Бреннан обнаружил труп мула. Теперь ей требовалось установить временной промежуток с другой стороны.
Она слегка переместилась и посмотрела на брюхо животного.
– Его выпотрошили. Сначала нанесли удар сверху, а потом сделали разрез вдоль живота. – Посмотрела на Бреннана. – Насколько я поняла, это один из ваших мулов?
Тот кивнул, присел на корточки и печально посмотрел на животное.
– Салли Белль. Надежная, как скала. Ужасно обидно.
Пайн посмотрела на засохшую кровь.
– Ее смерть не была легкой. Никто ничего не слышал? Мулы в состоянии поднять ужасный шум, а каньон представляет собой мощную акустическую систему.
– Отсюда до ранчо несколько миль, – заметил Райс.
– Но здесь находится лесничество, – сказала Этли.
– И все же оно довольно далеко, а дежурный рейнджер ничего не видел и не слышал, – ответил Райс.
– Ладно, но в кемпинге «Сияющий ангел», что возле «Призрачного ранчо», полно пеших туристов и лодочников. Ранчо не может принять всех, и многие отправляются в «Сияющего ангела». И хотя мне известно, что «это очень далеко», мул должен был дойти сюда из загона на ранчо.
– Там
– И еще один важный вопрос, – продолжала Пайн. – У кого хватит смелости наклониться над мулом и начать резать ему живот?
– Верно. – Бреннан кивнул. – Хотите услышать мое мнение? Если ты начнешь свежевать мула, его крик будет слышен в соседнем округе.
Пайн посмотрела на седло.
– Ладно, и кто же мог быть седоком? – поинтересовалась она.
– Бенджамин Прист, – ответил Райс. – Его нигде нет.
– Он приехал вчера, – продолжал Бреннан. – В составе группы из десяти человек.
– Это максимальное число? – спросила Пайн.
– Да. Мы каждый день приводим две группы, – ответил Бреннан. – Мы прибыли вместе с первой.
– Значит, он приехал сюда, и что потом? – спросила Пайн.