Думали ли вы о том, что надо было серьезнее отнестись к донесениям, которые представило вам ЦРУ за месяц до этого? Вас ведь предупреждали о том, что «Аль-Каида» готовит акции на территории Соединенных Штатов, в которых, возможно, будут задействованы самолеты. Разведка уже докладывала о том, что «Аль-Каида» изучает вопрос атаки на Пентагон[106]
. Быть может, в тот момент вы мысленно говорили себе: «Хвала Господу, они не напали на Пентагон!»Или вы наложили в штаны от страха? Если и наложили, ничего страшного, в тот день все мы были перепуганы до смерти. Так что тут все в порядке. Вот только вы по должности облачены в мантию верховного главнокомандующего, а это значит, что, когда мы подвергаемся нападению, вы должны командовать, а не сидеть, застыв на месте.
А может быть, вы просто думали: «Да я вовсе не хотел эту должность! На моем месте должен был быть мой брат Джеб, это он избранный! Ну почему я? Почему я, папа?» Эй, мы все понимаем. И ни в чем вас не виним. Вы были похожи на потерявшегося щенка, мечтающего поскорее вернуться домой. Вдруг все пошло совсем не так, как вы предполагали. Прощайте мечты о том, чтобы быть президентом — генеральным директором; от вас стали ждать, чтобы вы стали президентом-воином. А нам хорошо известно, что произошло в тот последний раз, когда вам пришлось надеть военную форму.
Или... может быть, я повторяю, может быть, вы просто сидели в классе и думали о своих друзьях из Саудовской Аравии — как о королевской семье, так и о бен Ладенах. О людях, с которыми вы были чересчур близко знакомы, и это не сулило ничего хорошего. А если начнутся ненужные расспросы? А если у демократов хватит духу покопаться в прошлом вашей семьи и узнать о тесных связях с этими людьми (нет, не беспокойтесь, этого не будет никогда!)? А если всплывет вся правда?
Через час вы уже были на борту самолета — но летели не обратно в Вашингтон, чтобы возглавить нацию для отпора террористам и утешить перепуганных граждан, и даже не на расположенную неподалеку под Тампой базу ВВС «Мак-Дилл», где находится центральное командование[107]
. Нет, вы бежали — сначала в Луизиану, а затем через полстраны в Небраску, чтобы укрыться в подземном бункере[108]. Как это должно было подбодрить американский народ! А затем в течение нескольких недель вы и ваше окружение повторяли бредовый рассказ, что якобы все это было сделано ради вашей личной безопасности, так как вы должны были стать следующей целью «Аль-Каиды».Правда, вся беда заключается в том, что любой тупоголовый кретин должен был бы понять: если угнанные самолеты используются в качестве ракет, вам меньше всего стоит в этот момент находиться в воздухе на борту огромной мишени под названием «Самолет ВВС США номер один».
Возможно, когда-нибудь мы узнаем, чем были вызваны эти непонятные перелеты. Лично мне и миллионам других американцев это показалось просто бредом. И по-видимому, к вечеру вы тоже пришли к такому же мнению, поняв, что лучше поскорее вернуться в Белый дом, где можно принять подобающий президенту вид[109]
. После того как ваш вертолет приземлился на южной лужайке, никто больше не хотел и не осмеливался оспаривать ваше «президентство».Два дня спустя, согласно статье в «Нью-Йоркере», написанной Эльзой Уолш, вы вышли на «балкон Трумэна» в Белом доме, чтобы расслабиться и выкурить сигару. Последние сорок восемь часов были просто ужасными, и требовалось немного проветриться. И в этот очень личный момент вы пригласили присоединиться к вам одного близкого друга. Когда он приехал в Белый дом, вы обнялись, а затем поднялись вместе на балкон. Выпив, вы закурили сигары и уставились на монумент Вашингтону. Вы сказали своему другу, что «если мы не сможем заставить их [членов «Аль-Каиды», которые, возможно, принимали участие в нападении] сотрудничать с нами, мы передадим их вам». Не сомневаюсь, ваш гость оценил это предложение. В конце концов, это ведь был ваш добрый друг «Бандар Буш», принц из Саудовской Аравии[110]
.В воздухе Манхэттена и Арлингтона все еще клубился дым над пеплом пожарищ, а в это время дым сигары саудовского принца растворялся в застывшем воздухе Вашингтона. И рядом стояли вы, Джордж У. Буш.
Вот мои семь вопросов, мистер Буш, — семь вопросов, на которые вы, полагаю, обязаны ответить. Этого требует память о трех тысячах погибших и горе тех, кто потерял близких; и многомиллионная нация рано или поздно захочет узнать всю правду и потребует, чтобы вы или очистились от обвинений, или ушли со своего поста.
Глава 2. Фонтан чудовищной, наглой лжи
На какую самую страшную ложь может решиться президент?
Или...