Читаем Где наше не пропадало полностью

-Подожди Элойда, -он повернулся к Вире, которая раскладывала ложки на столе, -деточка, эти дни для нас оказались испытанием, все что могло произойти, уже произошло, и я знаю, что у нас всегда все будет хорошо. Я как опекун должен иногда баловать свою девочку, поэтому решил сделать подарок. Он достал из кармана ожерелье и передал Вире, которая все еще стояла и не понимала, что происходит. Увидев подарок, лицо Виры стало меняться на глазах: из грустного оно стало удивлённым, затем в глазах промелькнуло восхищение, и ее поглотило чувство всепоглощающего счастья. Впервые в этом мире она была счастлива. Не оттого что получила подарок, не оттого, что Онис подсказал опекуну причину ее грусти, а из-за того, что ей крупно повезло, она встретила на своём пути таких замечательных людей, ставших ее семьей. У нее на глазах выступили слезы.

-Вира, ты плачешь? -растерялся опекун. -Тебе не понравилось?

-Понравилось, очень понравилось, спасибо вам за все, -в порыве нежности она подскочила к Малвину и крепко обняла его, затем Элю, которая тоже украдкой вытирала слезы.-Чтобы я без вас делала?

-Это еще как сказать кто без кого! -рассмеялся Малвин.

После вкусного обильного ужина они уселись возле Малвина для решения некоторых житейских вопросов.

Тут Вира вспомнив об отъезде и спросила опекуна.

-Как думаешь, Малвин, почему мы, обычные работники, стоящие чуть выше нищих по социальной лестнице приглашены на императорский бал?

-Если бы я только знал, для меня, как и для тебя и губернатора это приглашение явилось полной неожиданностью, хотя у меня есть кое-какие предположения, но говорить о них пока не буду, -ответил он.

-Что делаем завтра? -вновь поинтересовалась Вира.

-С утра забираете одежду, предназначенную на бал, я же в это время отправлюсь на встречу с главой клана, -видя, как напряглись девочки, он сказал, -не переживайте, объясню ситуацию, что этот вопрос мы сможем решить по нашему приезду, а пока меня срочно вызывают в столицу. Все будет хорошо, я буду не один. А перед ужином мы отправимся к дому губернатора с вещами для перемещения. Секретарь не дал мне в руки камень перехода.

На следующее утро все вновь закрутилось. Нарон остался дома присматривать за Онисом, а взрослые выехали по своим делам каждый в свою сторону.

Вира смотрела на свое отражение в бальном платье. В зеркале отображалась симпатичная еще не девушка, но уже и не ребенок. Начавшиеся появляться в нужных местах округлые формы говорили о том, что через несколько гденов из нее вырастит красавица, хотя и сейчас было на что посмотреть. Красивые длинные волосы темно-русым водопадом спадали до талии, миндалевидные изумрудного цвета глаза сияли в восторге, маленький курносый носик и пухленькие по-детски губки придавали ей очарование. На ней было шелковое платье цвета морской волны, которое необычно сочеталось с цветом ее глаз. Швея накинула на нее белое меховое болеро с рукавами и дала белые туфельки на небольшом каблуке. Это было обворожительно.

-Ромуна у вас золотые руки, -с восхищением произнесла Вира.

-Ээээ, да нет, обычные, она взглянула на свои ладони.

-Я хотела сказать: вы большой мастер своего дела, -поправилась она.

-Ну что вы, -смущенно ответила швея и мило улыбнулась, довольная похвалой.

Придя домой, они с Элей еще раз проверили, все ли упаковано, вроде и вещей взяли немного, а получилось два больших сундука. Онис все это время ходил по пятам за сестрой, предчувствуя долгую разлуку, а за ним как приклеенный крет.

-Лазур, думаю, тебе лучше остаться дома, -мысленно произнесла она.

Он встрепенулся, выгнал спину и зашипел на нее, а в голове у Виры слышалось возмущение о том, что он ни за что и никогда не отпустит в змеиный серпентарий ее на съедение одну. Тут припомнили и покушение на принца, и приключения с главой клана, и внезапный портал в другое государство. В конце поставили точку, заявив, что ту, которая всегда находит приключения на свою красивую пятую точку, он никуда от себя больше не отпустит. Что же она могла сказать на необычное признания в любви от своего питомца. Вира схватила упирающегося и еще обиженного крета на руки и потискав так, что он начал мявкать, поцеловала его в розовый носик. Отчего тот смачно чихнул.

В это время домой зашел Малвин.

-Готовы? Мы немного опаздываем. Сейчас я сполоснусь, и мы выезжаем., -увидев вопрос в глазах девочек, произнес. -Все потом!


ГЛАВА 27


На пороге дома стоял хмурый и недовольный губернатор. Приказав им следовать за собой, он направился в сторону соседнего одноэтажного здания. На крыльце стоял тот самый молодой человек, который был почетным гостем среди уважаемых жителей города. Именно он хотел забрать Виру с собой в столицу, чтобы она научила поваров готовить экзотические блюда.

-Познакомьтесь, это Лан Скорохор из рода Винтов, -зло взглянул Нараваш на молодого человека, — это он доставил приглашение на императорский бал и сейчас доставит вас туда.

-Светлого дня, леди Вира, я даже помню, как зовут эту юную чаровницу, -сделал он комплимент, отчего Вира смутилась.

-Светлого дня, сеньор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература