Но я не могу забыть тот кислый яблочный вкус во рту. Если бы можно было обойтись без полицейских, конечно, я бы так и сделала.
Довольно большая приемная отлично служит своей основной цели – вмещать кучи людей, докладывающих об украденных магнитолах или жалующихся на зловредных соседей, которые начинают сдувать листья с лужайки раньше восьми утра. Внутри спокойно, только белые стены и линолеум. В зоне ожидания, рядом со стульями, на стене висит карта округа Фейетт. Там же стоит автомат.
Я жестом предлагаю Кэлли присесть на стул, пока сама иду к приемной. Там никого – только чья-то пластиковая посуда с сырыми остатками салата. За стойкой пикает радио, затем раздаются неразличимые помехи.
Потом смех. Двое мужчин. Я заворачиваю в коридор, примыкающий к стойке. Из комнаты дальше по коридору слышится смех, и это не радио. К стойке регистрации подходит улыбающийся молодой парень с папкой в руках. Завидев меня, он тут же останавливается.
– Вам помочь?
– Мне надо с кем-нибудь поговорить насчет пропавшего человека.
– Вы пришли написать заявление? – говорит он, перекатывая на языке белую жвачку.
Я колеблюсь.
– Нет. Я кое-кого ищу.
– Как давно?
– Э-э-э… восемь лет.
Парень моргает, очевидно, не зная, как поступить. Теперь, когда он стоит ближе, я замечаю, насколько он молод. Вся челюсть усеяна красными прыщиками. Вряд ли он и на пару лет старше меня. Всякая надежда на то, что здесь меня кто-то воспримет всерьез, гаснет. Он на меня даже не глядит, а смотрит мне через плечо.
– Кэлли? – спрашивает он удивленно.
Я поворачиваюсь. Кэлли вжалась в сиденье; кажется, она сейчас растает, пытаясь исчезнуть.
– Привет, Эли, – говорит она, вполне себе ласково. Он улыбается. Она – нет.
– Давно не виделись, – говорит Эли. – Что ты тут делаешь?
– Просто помогаю Тессе. Она ищет сестру. – Последние слова Кэлли специально проговаривает медленно. Эли переводит взгляд на меня.
– А, да, – говорит он. – Я работаю только с бумагами. Скажу кому-нибудь из офицеров, что вы пришли.
Эли пропадает в коридоре, а я присаживаюсь рядом с Кэлли. Она листает выпуск журнала
– Кто такой Эли? – спрашиваю я Кэлли.
– Друг Райана. Он окончил школу на год раньше нас. – Она не отрывает глаз от телефона.
– А в чем проблема?
Кэлли ерзает на месте.
– Не хочу, чтобы кто-нибудь прознал, что мы тут были. – Под этим она, скорее всего, подразумевает, что не хочет, чтобы об этом прослышала Мэгги.
В коридоре слышатся голоса. Мы поднимаем головы – офицер в штатском сопровождает кого-то в приемную.
– Меня кто-то здесь ждет?
Громогласный мужской голос. Кэлли замирает, наклонив голову к телефону.
Я осматриваюсь и понимаю, почему. Голос принадлежит Чарли Волку – детективу, который арестовал Уайатта Стоукса и сообщил нашим родителям, что мы с Кэлли могли бы помочь следствию засадить его за решетку.
Глава семнадцатая
Чарли Волк смотрит на места, а потом жестом подзывает к себе. Волосы у него поседели. Сорочка, по-видимому, когда-то была белой, но теперь покрылась потными пятнами. Сидя на месте, я чувствую, как ослабли мои колени.
Я заставляю себя подняться и оглядываюсь на Кэлли, так и застывшую на стуле. Она ни за что не сдвинется с места. Тогда я одна иду за Волком вниз по коридору. Он тяжело дышит, явно пытаясь приноровиться к лишним двадцати фунтам, которые он набрал с момента нашей последней встречи.
Он на меня не оглядывается, и до меня вдруг доходит: он не понял, кто я такая.
– Садись, садись. – Волк заводит меня в свой кабинет. Я падаю в кресло напротив него; стук сердца эхом отдается в ушах. Скомкав жирную салфетку, он бросает ее в пакет «Бургер Кинг», а потом отодвигает его в сторону.
Я читала, что Чарли Волка вынудили выйти на пенсию после ответной реакции на фильм
Еще в газетах было написано что-то о судебной тяжбе: Чарли Волк отстаивает свою роль в деле о «монстре» и отказывается, несмотря на травлю, идти на пенсию и замалчивать гонения. Что-то об урегулировании…
И о том, что Волка отправили заниматься бумажной работой.
Вот дерьмо.
– Итак, пропал человек. – Волк плюхается в кожаное кресло, и оно тихо пыхтит под его весом. Он тянется к мышке, задевая локтем фотографию в рамке.
– Черт.