Читаем Где цветет омела полностью

Еще не было восьми часов, когда Келл и Кати уехали от Бетти.

— Я обещал вернуться к полудню, — объяснял Келл племяннице, когда та начала бурно протестовать. — Нам нужно собрать сено и…

— Мистер Крейг может собрать сено, — протестовала Кати. Она сидела на кухне Бетти и без всякого интереса ела яйцо всмятку. — Он всегда собирает. Почему сегодня ты должен?

— Мистер Крейг все еще в отпуске, — спокойно сказал Келл. — Доедай свое яйцо, Кати. Нам нужно ехать — пора.

Келл едва смотрел на Бетти, а она едва смотрела на него. Воспоминания прошедшей ночи были слишком свежи для обоих. Приготовив завтрак, Бетти оставила их одних и поработала со своими животными, пока Келл и Кати не собрались уезжать. Затем нехотя подошла к машине, чтобы попрощаться.

В этот момент Кати повисла на шее у Бетти и ударилась в слезы.

— Я никогда тебя не увижу, — всхлипывала она. — Никогда.

— Обязательно увидишь. — Бетти прикусила губу, мучаясь от боли в голосе девочки: это разрывало и ее сердце. Каким-то образом Бетти заставила себя посмотреть на Келла. — Что, если я приеду к тебе через несколько недель и возьму Кати на ночь — если она захочет? — Она вытерла детские слезы. — Дядя Келл разрешит тебе? — спросила она ребенка.

Кати повернула заплаканное лицо к Келлу.

— Можно мне, дядя Келл? — Потом нахмурилась. — Но… разве я буду одна? Может быть, ты тоже захочешь приехать, дядя Келл?

— Я обычно занят на ферме, Кати, — проговорил Келл, осторожно забирая девочку у Бетти и поднимая на руки. В этот момент Кати казалась щитом, преградой, разделявшей мужчину и женщину. Тем, на что они могли смотреть, чтобы не смотреть друг на друга. — Но я не вижу причин, почему тебе не навещать Бетти, — успокоил он девочку. — Это очень мило со стороны Бетти.

Мило.

Могло бы быть мило, уныло подумала Бетти. Но слова Келла звучали равнодушно. Холодно и безрадостно.

Бетти прикусила губу, борясь со слезами, застилающими глаза.

— Возможно, мне не удастся привезти тебя сюда, Кати, — предупредила Бетти. Отчаяние грозило захлестнуть ее. — Я не владею этой фермой. Но, как бы то ни было, я приеду к тебе примерно через месяц, Колокольчик, — пообещала она.

Брови Келла нахмурились.

— Ты определенно уедешь с этой фермы?

— У меня нет выбора. — И когда Келл открыл рот, чтобы что-то сказать, Бетти остановила его, покачав головой. — Нет выбора. Я обещала тебе не выходить замуж за Лайла — и я не отступлю от своего слова. Даже ради моих животных.

— Но… Бетти, у тебя не будет неприятностей с Лайлом? — Голос Келла пробился сквозь ее жалость к себе, и Бетти была вынуждена заморгать, чтобы сосредоточиться на его словах.

Лайл… она совсем забыла о Лайле.

— Нет-нет. Все прекрасно. — Она проглотила ком в горле. — Вам лучше ехать. Сено… скот…

— Да… Скот нужно кормить. — Келл покачал головой, словно стряхивая дурной сон. — Пора ехать. Спасибо за гостеприимство, Бетти.

Это были его последние слова. Кати уместилась на заднем сиденье — и последовало долгое молчание. Келл и Бетти смотрели друг на друга из противоположных углов машины.

Звенящая тишина.

Потом они уехали. Бетти осталась наедине со своим будущим.

Келл уехал с чувством ужасной потери. Ему предложили что-то драгоценное, что другие мужчины приняли бы с распростертыми объятиями — но не он…

Он в ответ отвернулся. Ответил грубым отказом. Только так он мог поступить.

А жертва отказа, Бетти, чувствовала себя именно жертвой.

Она чувствовала себя жестоко избитой — с синяками на душе. Что дальше?

Что же действительно дальше?

Следующие несколько дней прошли в тоске и печали. Бетти переоценивала всю свою жизнь и пыталась подготовиться к грядущим переменам.

Она не сможет остаться здесь. У нее просто нет денег, чтобы оплатить аренду. А если ей придется переезжать…

Ее последний большой кенгуру был выпущен на волю, а маленькие валлаби готовы приступить к акклиматизации в буше. Если она начнет акклиматизацию здесь, ей придется остаться еще на пару месяцев, пока зверьки не смогут обходиться без нее. А она не сумеет оплачивать аренду так долго.

Итак, после нескольких дней душевных мук она усадила в клетку своих маленьких питомцев и отвезла их по побережью на юг — путешествие в пятьдесят миль, — туда, где одна пожилая чета держит питомник, подобный ее. Эти люди помогали ей учиться. Они были друзьями — были рады видеть ее и расстроены неудачей с ее питомником.

— О, Бетти, ты так старалась, — с грустью говорила Эдна Уолтер, помогая Бетти выгрузить из машины маленьких зверьков. — Это несправедливо.

— Я знаю, — согласилась Бетти. Она взяла двух маленьких валлаби на руки, обняла их и выпустила в их новый дом. — Но это не помогает. Я рада уже тому, что вы можете забрать их.

Эдна с беспокойством осмотрела свою молодую подругу.

— Ну, ты нашла дом для своих подопечных; но что будет с тобой, Бетти? Куда ты пойдешь? — Она осмотрела свою комнату, очень напоминавшую тесную гостиную Бетти. — Ты можешь пожить у нас некоторое время. С таким наплывом зверей нам потребуется помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги