Читаем Где ты? (СИ) полностью

В общем, пришлось Эгирону на свой страх и риск идти к этому самозванцу. Остановившись перед знакомой с детства дверью, он несколько раз глубоко вздохнул и напомнил себе, что до возвращения Рыси должен вести себя естественно, ни в коем случае не выдать свое знание.

— Яур! Яур! — проорал он, вваливаясь в его покои — Какого демона ты еще не на месте? В охотничьем костюме собрался ко мне на помолвку? Быстро одевайся, иначе сам одену! — он швырнул в него белой формой королевского советника.

Тот ожег его изучающим взглядом янтарно-медовых глаз, словно раздумывая, сейчас прибить или попозже.

— Собирайся! — с нажимом прорычал Эри.

— Послушай, как там тебя… Эгирон? Я не собираюсь никуда идти. Ясно?

— Да-да-да… — ответил ему принц и, шагнув к нему ближе, принялся сдирать с него куртку — Давай мы после бала поругаемся, хорошо? Можем даже подраться, если хочешь, только, чур, без магии.

— О, так вы все в курсе? — изумился «Яур» — И вот так спокойно реагируете?

— А что нам еще делать? Рыдать что ли? — хмыкнул Эгирон, содрав наконец-то эту несчастную куртку.

— Отстань, извращенец! — беззлобно, даже как-то дежурно, рыкнул маг — Сам оденусь!

Эгирон с радостью сунул ему форму, подождал, пока тот оденется и, схватив за руку, поволок к отцу.

— Яур, почему сразу не пришел? — бросилась к нему Наора — Вы что, поссорились с Эгироном?

— Ага. — явно скучая сообщил тот и добавил — И подрались.

— Что?! Подрались? Из-за чего?

— Мама, он пошутил. — успокоил ее Эгирон — Разумеется, мы не дрались. Яур просто вымотался и проспал.

— Вот как? Сынок, ты должен больше отдыхать. Нельзя работать до изнеможения. — и смотрела она на него, а не на Эгирона.

— Кто, я? — переспросил он.

— Что «ты»? — не поняла королева.

— Это я «сынок»??? — и глаза такие недоуменные, будто они говорят на разных языках.

— Разумеется! Я к тебе никогда не относилась, как к приемышу. Ну, идемте дети, наш выход.

— Мама, ты где-то потеряла Луиску! — уже входя в зал, опомнился Эгирон.

— Ее приведут только на официальную часть, когда ты будешь представлять свою невесту. — ответила она шепотом.

***

— Ее высочество пока не нашли, сир. — доложил верный помощник.

Король Иорна за эти дни похудел и потемнел лицом. Ночами плохо спал, во сне грезились все ужасы, которые могли приключиться с его младшей дочкой. О том, что она натворила, ему уже доложили. Сказали, ехала обратно из Елора, как на казнь.

«Голышом на улицу выгоню» — молоточками бились в висках его же собственные слова. Как он каялся, что сказал их!

Разумеется, он никогда бы не поступил так ни с одной из них, просто пытался растить их в строгости. Из Сиривены и Бефиры вышел толк: скромные и тихие девицы, худого не говорят, злого не делают. А Атилоя… Как ни старался он искоренить в ней ложь и жадность, так ничего и не вышло. Боги наделили ее красотой сверх меры, а ума ни капли не вложили.

И где она теперь? Что с ней? Какая бы ни была, а дочь родная, кровь у них одна.

Он устало потер постаревшее лицо и, взглянув на помощника, приказал:

— Возьмите больше людей. Переройте всю страну, под каждую былинку загляните, но верните ее. Живой ли, мертвой ли, верните ее мне.

***

Морской болезни у колдуна, вроде, не было, но и выглядел он, откровенно говоря, хворым. Лицо бледное, пот по лбу течет, но стоит, как скала. И ветер в паруса зазывает, да так, что корабль, будто птица летит. Ну и силища!

— Чтой-то ты совсем худ. Али хворь морская? — уточнил Индор, подходя ближе, хоть и знал, что не болеет он.

— Нет. — Рысь покачал головой — Просто устал. Прошлую ночь тоже так плыл, по реке ял толкал.

— Може поспишь хоть часок? Никуда изуверы от нас не денутся.

Колдун вновь отрицательно покачал головой:

— Вот как свяжу этих гадов и брошу в трюм, так и посплю. И может даже не часик.

Индор понятливо покивал головой и больше с расспросами приставать не стал. Сразу видно: человек дела, хоть и молод еще.

Через час с мачты крикнули, что видят корабль торговый, груженый. Индор, встав на носу судна, вгляделся зорким взглядом в горизонт. Солнце только поднималось из воды, и на фоне его красного сияния он действительно разглядел очертания корабля.

— Ой, Яур по прозвищу Рысь! — окликнул он колдуна — Впереди корабль! Он ли?

Рысь оставил паруса и, послав воздушный поток вдогонку кораблю, затих, прислушиваясь. Сиеряне молчали, не мешая ему колдовать. И через некоторое время он ответил:

— Да, это они. Я слышал разговоры о прибыли за живой товар, и в трюме слышал женский плач.

— Как быстро мы их догоним?

— Около пары часов. — Яур потер лицо ладонями и с еще большим усердием налег на паруса.

— Крюки готовьте! — крикнул Индор — Живыми брать будем!

— А ежели без боя не сдадутся?! — крикнул кто-то из команды — Знают же, что смерть им за дела их!

— Тогда по возможности живыми. — добавил Рысь.

На торговом судне, увидев погоню, засуетились. Наемники, нанятые для охраны, выстроились у борта с мечами наизготовку. Если бросить абордажные крючья — перерубят канаты.

— Наемники же нам не надобны? — уточнил Индор.

— Вообще не нужны. — подтвердил колдун — Это не наемники, а разбойники. Маму продадут, если заплатят хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги