Читаем Где зимует кузькина мать, или как достать халявный миллион решений полностью

Эту Притчу на русском языке очень сложно раскрыть, потому что при переводе была передана только внешняя оболочка, да и то приблизительно. Точнее сказать, она была художественно приукрашена, поэтому для раскрытия смысла этой притчи пришлось опираться на притчу-оригинал, написанную на старотюркском языке, и делать подстрочный перевод.

Итак.

Наследный принц дома Аббасидов, потомков дяди Пророка, жил, как живут обычные люди.

Как принято среди знатных арабов, этот человек, которого звали Дауд эль Аббаси, называл себя Дауд, сын Альтафа.

Предки потеряли все богатства и не оставили ему ничего, кроме титула принца. После трех поколений род его окреп, принц поднялся до ранга мелкого торговца. Его жизнь проходила на базаре, где он продавал семена и пряности.

Однажды он влюбился в дочь богатого купца. Купец показал сватам несравненной красоты рубин и сказал:

— Хотя моя дочь и рождена для этого принца, но в нашем доме есть обычай. Каждый, кто входит в нашу семью, должен принести с собой такой же рубин. И этот порядок нельзя изменить. Если принесет, я отдам ему в жены свою дочь.

И принц решил найти рубин.

Узнав об этом, к нему подходили торговцы и предлагали разные рубины, но не было среди них даже подобного тому. Принц спрашивал торговцев, пришедших с запада и востока, с севера и юга. Все говорили:

— Есть там.

Но стоило принцу увидеть их сокровища, как его постигало новое и новое разочарование.

Так прошли месяцы, прошли годы, но все его попытки были тщетны.

Когда однажды в тоске о возлюбленной сидел он в своем заросшем маленьком саду, вдруг почувствовал, что рядом кто-то стоит. Подняв глаза, он увидел дервиша, всего заросшего, в грязных лохмотьях. Встав навстречу дервишу, принц сказал, как было принято в их семье:

— Здравствуй, о мой король!

— Мы следим за тобой с тех пор, как ты полюбил дочь бога того купца, — сказал дервиш. — Тот рубин, который ты ищешь, находится у нас. Я — хранитель богатства твоего дома.

— Какого богатства? Все богатство давно уже растрачено! — сказал принц.

— Нет, ты ошибаешься, — ответил дервиш, — богатство твоей семьи огромно, но оно хранится далеко отсюда: через семь шагов и через семь тысяч лет.

— Если ты хранишь такие несметные сокровища, почему сам ходишь в тряпье, босиком, с голодным блеском в глазах?

— Во-первых, потому, что я являюсь только хранителем богатства и могущества твоей семьи, а во-вторых, потому, что не хочу дразнить злую свору людей, которая будет пытаться украсть то, что ей не принадлежит.

— Тогда дай мне это богатство.

— Нет! Нам надо добраться туда, где оно хранится. А чтобы туда добраться, ты должен стать слепым и глухим, завязать глаза, заткнуть уши и сесть на осла.

Мы можем отправиться в путь за сокровищами, — сказал он, — но при одном условии: несколько дней и ночей, пока мы будем идти в горы, ты не должен открывать глаза и уши, не должен слезать с осла. Если откроешь глаза, ты окажешься на полпути, в том месте, где у тебя не будет дороги ни вперед, ни назад. Ты потеряешься и навсегда останешься в стране вечного блуждания.

Потом через три дня и три ночи ты слезешь с осла и пойдешь пешком, держась за полу моего халата. Я открою твои уши. Ты сможешь слышать, но глаза твои будут все еще закрыты. Ты откроешь глаза только тогда, когда я скажу. Но если ты откроешь глаза раньше времени, мы оба исчезнем.

Принц согласился, и они двинулись в путь.

Он выдержал все эти испытания, и, когда дервиш позволил ему открыть глаза, принц увидел огромную пещеру, заполненную несметными сокровищами.

— Это все принадлежит моему роду?! — пришел в восторг принц.

— Да, — ответил дервиш, — и не только это. Таких пещер еще тысячи и тысячи.

— Значит, я сейчас же все это могу забрать с собой?! — воскликнул принц.

— Э, нет! — ответил дервиш. — Ты пришел за рубином, поэтому сейчас можешь взять только рубин. Но когда ты будешь готов, ты сам найдешь путь к сокровищам. Только тогда снова вернешься сюда, но это когда ты будешь готов и сам будешь решать: взять их в мир спящих или продолжать хранить!

И в мгновение ока принц оказался в своем саду.

Он отнес отцу девушки рубин, и была свадьба. Вино рекой лилось, мед — бочками. Я тоже там был, мед-пиво пил. По усам текло, а в рот не попало.

Сказка окончена.

Для того, чтобы вытащить из этой внешней «белиберды» свой миллион, вам придется чуть-чуть попотеть!

В этой притче есть сведения о месте ее создания, о ее назначении, есть техника физических и созерцательных упражнений — все «от» и «до». Попробуйте пораскинуть мозгами!

А если не получится, подождите, пока будет написана книга о тайнописи…

Ну, хорошо! Давайте прямо сейчас приоткрою для вас первую вуаль.

Итак.

«Наследный принц дома Аббасидов, потомков дяди Пророка, жил, как живут обычные люди…».

А Аббасидов… Первая буква алфавита — алиф, означает начало.

ППророка…. указывает на то, сколько в этой притче вуалей. Для этого нужно посчитать, сколько букв от А до П.

«Принц» — это обычный человек, который является наследником всех сил, всех могуществ, всех богатств, но не владеет ими. И еще «принц» одновременно — это разум, разум человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное