Читаем Гедеон полностью

Ее настроение улучшилось, она явно воодушевилась и ожила — щеки порозовели, ноздри раздувались, глаза горели. Энергия переполняла девушку. Так всегда происходило, когда Аманда расследовала какую-нибудь историю. Карлу очень нравилась эта особенность Аманды. Пальцы девушки вновь запорхали над клавиатурой.

— Нужно срочно найти Шанизу.

— А кто это?

— Одна из моих малышек. Почти под два метра ростом и с ногами от шеи. Мэр просто обалдевает каждый раз, когда она заходит в комнату. А пишет так, что я бы выдвинула ее кандидатуру на Пулитцеровскую премию за серию статей о беспорядках в городской администрации.

— Хорошо-хорошо, но при чем…

— Ты помнишь того шестнадцатилетнего парня, выходца из трущоб, которого арестовали в прошлом году за взлом центрального компьютера ЦРУ?

— Конечно.

— Ее младший братишка. И знаешь что? Это у них семейное.

— Так она хакер?

Аманда кивнула.

— Сейчас, наверное, нет ни одного крупного ежедневного издания, которое бы не имело своих хакеров. Иначе мы просто не смогли бы выдержать конкуренцию с таблоидами. На факультетах журналистики давно пора ввести хакерство в учебный план. В то же время все это скрывают, словно неприличную тайну. Шаниза — наш секрет, вернее мой. Я ее отыскала. Ага, вот и она…

Карл читал сообщения через плечо Аманды, пока девушки общались в онлайне.

<Как дела, подруга?>

<Нормально, тебе того же.>

<Можешь скачать список адресов рассылки каталога мужской костюмной империи Марко Буонамико и сбросить мне?>

<М-м-м… займет время, дорогуша.>

<Сколько?>

<Минуты три.>

<Господи, да ты гений!>

<Господь в курсе. Надеюсь, Он замолвит за меня словечко перед мистером Грантом Хиллом.[10] Пока.>

Аманда встала из-за стола, потянулась, разминая спину, и пошла на кухню, чтобы поставить еще кофе. Карл кружил по комнате, словно зверь в клетке, не отводя взгляда от экрана монитора.

Шаниза немного ошиблась в прогнозах. Ей потребовалось не три минуты, чтобы найти адреса рассылки каталога Марко Буонамико, а всего лишь две.

— Порядок, — отрапортовал Карл, одним прыжком заняв кресло и начав изучать список. — Фамилии на букву «А»… «Б»… наконец, «В». Ага, актер Джим Варни тоже покупает здесь одежду… А вот и Вагнер, Г. Гаррисон. Аманда, ты не поверишь!

Аманда вышла из кухни в гостиную.

— Что, у него шестьдесят восьмой размер?

— Он живет в Бетесде.[11]

— В Мэриленде? Меньше чем в десяти милях отсюда!

Карл обдумывал полученную информацию, мысли лихорадочно метались в его измученном мозгу. Связан ли Гарри с правительством? Если да, то с какой именно службой? Кто он? Чем занимается?

— У тебя есть телефонный справочник?

Аманда нагнулась, залезла в нижний ящик огромного письменного стола и достала стопку телефонных справочников пригородов Вашингтона и ближайших населенных пунктов — Арлингтона, Александрии, Аннаполиса, Силвер-Спринг и Бетесды. Вот только номера Гарри Вагнера там не оказалось.

— Похоже, мне придется к нему съездить.

— Ты собираешься к нему поехать?

— Точно.

— Без меня?

— Совершенно верно.

Аманда уже достала ключи от машины и перекинула через плечо ремешок сумки.

— Ошибаешься.

— Аманда… — еле выдавил Карл.

— Я еду с тобой, и на этом закончим.

— Дай сюда ключи!

— Нет.

— Не делай этого, Аманда, пожалеешь. Поверь мне. Ты ведь не хочешь…

— Что бы ты там ни говорил насчет того, что я хочу или не хочу, я уже это делаю. Интересно, а как ты туда доберешься? Просто поедешь на машине через весь город, останавливаясь у каждого столба, чтобы люди вволю поглазели на физиономию, которая красуется на первых страницах всех газет страны и которую уже сутки показывают по телевизору? Мудрое решение, нечего сказать.

Она повернулась на каблуках и прошествовала к двери в гараж.

— Кроме того, машина моя, и я сама сяду за руль. Ну все, пошли.

— Господи, ну и упрямая! — пробормотал Карл.

Она остановилась и, улыбаясь, повернулась к нему.

— Признайся, ты ведь скучал по мне?

— Пойдем! — рявкнул он в ответ.

Карл первым забрался в машину. Аманда подождала, пока он, высокий крепкий блондин, согнется — вернее, попытается — в три погибели в тесном пространстве для ног под бардачком «субару», и только потом нажала на кнопку, чтобы открыть ворота гаража. Если за домом следят, то со стороны будет казаться, что она уезжает одна.

— Как ты там? — спросила Аманда, обеспокоенная тем, что Карл скрючился на полу в весьма неудобной позе.

— Нормально, — простонал Грэнвилл.

— Никогда не думала, что человеческая шея может сгибаться под таким углом!

— Не может. Поезжай скорее, слышишь!

С первой попытки мотор не завелся. Со второй тоже.

— Рад, что ты меня послушалась и отремонтировала машину после нашей последней встречи!

Перейти на страницу:

Все книги серии top-детектив

Икар
Икар

Кумиром детских лет Джека Келлера был Икар — победитель высоты, герой греческих мифов, слишком близко подлетевший к Солнцу. Сам же Джек испытывал болезненный страх высоты после того, как маньяк на глазах мальчика убил его мать, выкинув женщину в окно семнадцатого этажа небоскреба, а потом попытался сделать то же самое с Джеком. С тех пор прошло тридцать лет, и Джеку Келлеру, счастливо живущему в браке, преуспевающему бизнесмену, почти удалось забыть о трагедии, которая произошла с ним в детстве.Однако прошлое возвращается самым ужасным образом. Некто, знающий о детских кошмарах Джека, намеренно превращает его жизнь в ад, убивая близких Келлеру людей. И, чтобы выиграть схватку, Джеку Келлеру придется не только найти преступника, но и победить свой страх высоты.

Расселл Эндрюс , Рассел Эндрюс

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги