Читаем Гея: Альманах научной фантастики полностью

— Сначала предупредительная очередь из пулемета. Затем боевой разворот. На встречном курсе обстреливаем из пушки — разумеется, не прицельно. Если не сбрасывают кассеты в море, снова ложимся на основной курс и выпускаем AIM-120. После чего совершаем траурный облет места происшествия и сообщаем на базу координаты участка, зараженного ОВ. Сатана! — вдруг вскрикнул Лесли без всякого перехода.

— Что случилось?

— Картинка исчезла!

Действительно, по индикатору боевой обстановки струилась цветная рябь. Дисплей компьютера выдавал мигающую надпись: «Атака!» На экране бортовой РЛС метались зеленые зигзаги.

— Активные помехи космического наведения! — догадался Лесли. — Кто-то мешает нам с орбиты. Это может быть началом большой заварушки.

— Попробуй отстроиться.

— Не получается. Перехожу на визуальный поиск. Какая высота была у «Страйкмастера» — помнишь?

Я попытался вызвать данные из памяти компьютера — ничего не вышло. Дисплей не реагировал.

— По-моему, пять тысяч, но высота резко снижалась.

— То-то и оно. Судя по всему, они попытаются идти на малой высоте. Для нас это плохо. Лететь над неспокойным морем в режиме огибания рельефа местности — крайне опасно. Надо найти «Страйкмастер» как можно скорее.

IV

«Что же получается? — размышлял я. — Двое неизвестных угоняют военный самолет. Ладно, маловероятно, но допустим. Под крыльями у этого самолета почему-то оказывается запрещенный, скажем так, невозможный груз: кассеты с зарином. Причем невесть откуда известно, что заряды — бинарные. Фантастика, однако допустим и это. Самолет берет курс на побережье США. Полное безумство. Организуется преследование звеном истребителей, на одном из которых находится эксперт по химическому оружию. И вдруг на перехватчиков обрушиваются мощные помехи, наведенные из космоса. Это уже просто мистика! Дальнейшую картину составить несложно. Если «Страйкмастера» не остановит береговая охрана и ПВО, он сбросит груз на какой-нибудь крупный город побережья. Изопропиловый спирт соединится в кассетах с метилфторфосфоновой кислотой, компоненты зарина прореагируют, ОВ выплеснется в воздух, и облако смертоносного аэрозоля накроет густонаселенный район. Это будет почище выстрелов в Сараево…»

— Вижу цель! — проревел в наушниках голос Лесли.

— Где? — встрепенулся я.

— Сейчас, сейчас… Доверну самолет… Так! Даю трассу. Ярко-красный пунктир протянулся в воздухе из-под брюха «Игла». Я продолжил линию и увидел далеко впереди еле заметный на фоне бликующих волн крохотный силуэтик. Пятнистая раскраска почти идеально маскировала самолет. Как Лесли рассмотрел его — уму непостижимо.

Силуэтик стремительно увеличивался в размерах.

— Даю предупредительную очередь, — произнес Лесли.

— Когда сблизимся, сделай так, чтобы я разглядел брюхо «Страйкмастера», — попросил я. — Очень важно понять — что он несет.

— Сделаем, — с этим словом Лесли нажал на кнопку управления огнем. Очередь прошла чуть выше «Страйкмастера», а через секунду мы проскочили под ним. На пилонах висели контейнеры. Только странные контейнеры. Не похожие на «эм-тридцать четвертые». И вообще не похожие на контейнеры.

Зафиксировав зрительный образ груза, укрепленного на пилонах, я стал перебирать в памяти все, что мне было известно о боевых средствах заражения воздуха.

Мы развернулись и легли на встречный курс.

— Собаки! — воскликнул Лесли. — Они снизились до самой воды. Почти стригут волны. Ну, погодите!

Раздался звук, будто кто-то взмахнул гигантской трещоткой. Это пробудилась пушка. Лесли — прекрасный стрелок, отметил я про себя. На бешеной скорости, причем на встречных курсах, при молчащем компьютере и не работающей комплексной системе управления полетом и оружием он умудрился прицелиться так, что цепочка взрывов пропахала воду прямо перед носом летящего на низкой высоте самолета.

Мы промчались над «Страйкмастером», и Лесли пошел на новый разворот.

— А где наши ведомые? — вдруг вспомнил я.

— Потерялись, — в голосе Лесли послышались нотки превосходства. — Радиообмен прекратился сразу после начала помех. По-моему, по нам ахнули из высокоэнергетического лазера. Впрочем, не уверен. Но с таким синхронным выводом из строя практически всех электронных систем я сталкиваюсь впервые.

— Вспомнил! — Сердце мое екнуло и забилось еще быстрее, хотя я считал, что тахикардия у меня и так приличная. — Это не контейнеры М-34. И там содержится вовсе не зарин!

— А что же? — Лесли вроде бы испытал даже разочарование.

— Это бомбовые кассеты CBU-16/A для создания аэрозольного облака. Типичное содержимое их — ЕА4923.

— И с чем это едят? — поинтересовался Лесли.

— Лучше всего с противогазом.

Шутка получилась корявая, но мне было вовсе не до шуток. ЕА4923 — очень летучее боевое отравляющее вещество психотомиметического действия. Оно относится к бензилатам и считается несмертельным, однако вызывает состояние, подобное психозу. Боевой эффект ЕА4923 основывается на том, что человек временно или навсегда — все зависит от дозы — теряет контакт с внешним миром.

Тоже веселенькое дело! Город, охваченный безумием, — вот что могло ждать нас впереди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези