— Знаю, милый, — давлюсь слезами и снова обнимаю, положа голову ему на плечо. — Мне нужно покинуть территорию стаи Дэвида, чтобы получить конверт, который Рой оставил для меня. Дэвид меня не отпустит, для него не хватит никаких аргументов. Ты его знаешь. …Вся сложность в том, что именно этого и хотел Рой. Он не просто так оставил конверт своему брату. Учитывая способности моего покойного мужа и все его тайны, он знал не только о своей смерти, но и то, что я вернусь к Дэвиду. Не удивлюсь, если он даже знал о моей беременности. Рою был хорошо знаком характер Дэвида, но он всё равно задумал, чтобы я сбежала, нарушила слово. Уверена там не слова прощания, там что-то, что снова перевернёт мою жизнь…
— Рой всегда предвидел и рассчитывал свои шаги наперёд, но, чтобы он ни делал — он делал это ради тебя. Он спасал тебя много раз. Возможно то, что ты найдёшь в том конверте ещё одна важная подсказка, — вздохнул Уэс. — Нужно рискнуть и съездить. А после попытаться объяснить Дэвиду. Надеюсь, его любви хватит, чтобы понять тебя и снова простить. Пойдём! — решительно поднявшись, Уэс схватил меня за руку, таща в сторону своей комнаты, где я опешила чуть ли не до потери сознания. Разобрав нижнюю полку своего шкафа, Уэс бросил мне …мои вещи.
— Одевайся, Джесс.
Но я не могу, потеряв дар речи я наблюдаю, как он извлекает оружие: ножи из ядовитой стали и пистолеты.
— Уэс… Уэс… что это такое? — выдавила я, задыхаясь от странного предчувствия.
— А ты думала только вы с Дэвидом получили письмо от Роя? — пристёгивая чехол кинжала к лодыжке, интересуется он, вскинув на меня серьёзный взгляд. — Письма получили все, даже Кэсси. Он пожертвовал собой не только ради тебя и дочери, он пожертвовал собой ради нашего народа, чтобы ликаны выжили. Поэтому у каждого из нас своя задача. С одной стороны Рой ушёл, но с другой — он остался частью в каждом из нас: в своём сыне и дочери, в тебе, во мне, в Сэме, в каждом из стаи Адама и даже частично в Дэвиде.
— Что ты такое говоришь? Какие письма? Почему я об этом ничего не знаю??! Уэс, ты меня пугаешь! Зачем ты мне сунешь это оружие?! — отмахиваюсь я от него уже в полном ужасе.
— Потому что оно тебе пригодится. В своих посланиях Рой сумел настроить каждого из нас отнестись к делу серьёзно, поэтому каждый, кто получил письмо, ждёт своего часа. Я должен помочь тебе добраться до конверта и покинуть …территорию …Канады.
— Что? …Нет! — трясу головой и пячусь назад. — Ты сказал Канады? Я должна покинуть страну? Оставить … оставить Дэвида? Что в том конверте, Уэс?!!
— Я не знаю. Правда не знаю. Давай посмотрим. …Вместе. Я за рулём. …Отступать нельзя, Джесс, — и в его глазах я увидела такое же самоотречение, которое иногда всплывало во взгляде Роя.
— Что ж, давай посмотрим.
Проблем покинуть территорию особняка проблем не составило, охране даже в голову не могло прийти, что мы проворачиваем какие-то дела за спиной альфы. Проблем даже не составило покинуть территорию стаи.
— Почему ликаны Дэвида позволили нам пересечь границу без всяких вопросов? …Это Джон сделал?
— Да, наш юный бета тоже вступил в игру, — кивает Уэс. — А теперь стая Адама поднимется на защиту своей территории, потому что каждому из них велено препятствовать погоне. Дэвид … не должен тебя сейчас остановить.
— Уэс, давай попробуем ему всё объяснить, взять с собой. Я ведь люблю его, я не хочу делать ему больно. Боже, что происходит, — давлюсь слезами, замечая, как в лесу мелькают ликаны, бегущие в сторону границы. Но их гораздо больше, чем насчитывает стая Адама. …Их сотни.
— Дэвид любит тебя не меньше, но он ни за что не пойдёт на риск, если рисковать придётся тобой. Он привык оберегать тебя, как редкую и нежную розу, он скорее пойдёт по более сложному пути, где прольётся больше крови. Джесс, давай ты вначале взглянешь на содержимое конверта, прочтёшь письмо, подумаешь и примешь решение. У нас ещё есть на это время.
— Что будет с моим сыном, Уэс? Когда Дэвид узнает, что Джон управлял или управляет его ликанами? У меня сотня вопросов и я тону в страхе. Если Джон пострадает…
— С ним всё будет в порядке. Доверяй им чуть больше, они уже взрослые мужики, они оба отдают отчёт происходящему. Несмотря на ярость обиженного мужа Дэвид никогда не причинит вреда твоим детям, такой вот он уникальный.
— Мой телефон, — лихорадочно шарю по карманам, ужасаясь спокойствию Уэса. Эта его бесстрастность мне больше напоминает принятие неизбежного конца, лицо камикадзе, отправляющегося на смерть.
— Я незаметно вытащил твой телефон и оставил его дома. Свой тоже. Они нам не понадобятся. Ты бы обязательно ответила на его звонок и это помешало бы тебе взвешенно принять решение.
— О какой… взвешенности ты сейчас мелешь, Уэс? Я сейчас умру от переживаний! Почему ты так спокоен? Отвечай и желательно правду! Ты что пожертвуешь собой? Тогда я ни на что не согласна!