Читаем Ген Атлантиды полностью

– Это дело для роботов. Они могут войти туда, куда мы не сможем. Они могут выносить холод, а там будет холодно, настолько холодно, что ты и представить себе не можешь. И заменить их проще.

– Да, это будет опасно. Даже опаснее, полагаю, если я пойду один, скажем, оставив тебя снаружи.

– Ты подразумеваешь, что я такой же нравственный банкрот, как и ты.

– Я не похищаю детей и не замалчиваю секреты. – Слоун устроился в кресле напротив Мартина, готовясь к словесной баталии.

Но тут в салон вошел стюард, обратившийся к Слоуну:

– Сэр, вам звонок. Срочный.

Дориан снял висящую на стене трубку.

– Слоун. – Послушав, он устремил на Мартина удивленный взгляд. – Как? – Пауза. – Вы, наверное, шутите… – Несколько раз кивнул. – Нет, послушайте, должно быть, он уплыл на лодке. Обыщите окружающие острова, далеко уйти они не могли. Бросьте на это всех, берите войска из местной «Иммари Секьюрити» и зачищенных ячеек «Часовой башни», если придется. – Снова послушал. – Отлично, как угодно, воспользуйтесь СМИ, чтобы загнать их в угол. Его убейте, а ее возьмите в плен. Перезвоните мне, как только она будет у вас.

Повесив трубку, Слоун, зорко вглядываясь в Мартина, сообщил:

– Девица улизнула. Ей помог агент «Часовой башни».

Мартин продолжал озирать участок под крылом самолета.

Поставив локти на стол, Слоун подался вперед настолько, что едва не уткнулся в Мартина носом.

– Полсотни моих людей погибли, а три этажа здания «Иммари Джакарта» разнесены вдребезги, не говоря уж о пристани. Похоже, тебя это не удивляет, Мартин.

– Я как раз смотрю на восьмидесятилетнюю нацистскую подлодку и то, что может быть инопланетным космическим кораблем, торчащим из айсберга у побережья Антарктиды. В последнее время меня трудновато удивить, Дориан.

– Нам обоим известно, что это вовсе не инопланетный космический корабль. – Слоун откинулся на спинку кресла.

– Ой ли?

– Скоро увидим.

Глава 42

Где-то в районе Яванского моря

Какое-то время Дэвид, прислонившись к дверному косяку спальни, смотрел на спящую Кейт, ожидая, не проснется ли она снова. Головорезы «Иммари» буквально пропустили ее через мясорубку, да и его спасательная операция прошла отнюдь не гладко.

Вид девушки, спящей под шелест прибоя в комнате, продуваемой морским бризом, как-то умиротворил его, чего Дэвид уяснить как-то не мог. Падение Джакартского отделения перед лицом неизбежной террористической угрозы, исходящей от тех самых людей, борьбе с которыми он посвятил свою жизнь, – сценарий просто кошмарный. Нет, тот самый кошмар. Но спасение Кейт как-то повлияло на Дэвида. Окружающий мир стал менее пугающим, более приемлемым. Впервые с той самой поры он ощутил… надежду. Чуть ли не счастье. Почувствовал себя безопаснее. Нет, это неправильно. Быть может… то ли окружающие люди в большей безопасности, то ли он почувствовал уверенность. Уверенность, что сумеет защитить людей, которых он…

Ладно, самоанализ обождет. Впереди уйма дел.

Как только стало ясно, что в ближайшее время Кейт не проснется, Дэвид удалился из комнаты, возобновив работу в потайной комнате под коттеджем.

Подрядчикам он сказал, что ему требуется бомбоубежище. Они не обмолвились ни словом, но переглянулись с видом, сказавшим все красноречивей слов. Чувак совсем чокнутый, но о ценах не спорит, так что за работу. Они выполнили комнату в откровенно постапокалиптическом стиле «а-ля конец света»: сплошь бетонные стены, утилитарный встроенный металлический стол и ровно столько места, чтобы уместилась узкая койка и кое-какие припасы. В его ситуации – как раз то, что нужно.

Следующий шаг жизненно важен. Он потратил большую часть утра на раздумья о том, что же делать дальше. Первым рефлекторным побуждением было связаться с Централью «Часовой башни». Ее директор Говард Киган – его наставник и друг. Ему Дэвид доверяет. Говард сделает все, чтобы обезопасить «Часовую башню», и уж наверняка нуждается в помощи Дэвида.

Вопрос в том, как выйти на связь. Никакими закулисными каналами связи «Часовая башня» не располагает, есть только официальная VPN и протоколы. Все это, несомненно, мониторится, и пытаться выйти на связь – все равно что налепить мишень себе на лоб.

Побарабанив пальцами по металлическому столу, Дэвид откинулся на спинку стула и уставился на лампочку, висящую под потолком.

Открыв веб-браузер, прочесал местные и национальные новости. Он только тянет время. Там ничего такого, что могло бы ему помочь. Нашел срочный выпуск о женщине и мужчине, разыскиваемых в связи с террористическим заговором и возможной причастностью к незаконной торговле детьми. Это может ему помешать. Фотороботы к статье не прилагались, но вскоре последуют и они, и их обоих примутся высматривать все пограничные службы Юго-Восточной Азии.

Несколько комплектов документов у Дэвида на конспиративной квартире имеется, но наличных всего ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна происхождения

Ген Атлантиды
Ген Атлантиды

Люди, называющие себя Иммари, – живая память о тысячелетиях существования человечества. Нет племени древнее их. Все эти тысячелетия они хранили тайну происхождения своего рода, не открывая ее никому. И все это время искали следы своего древнего заклятого врага, противостояние с которым некогда чуть не уничтожило всех людей на планете, – атлантов, внезапно исчезнувших давным-давно. Но сейчас эти поиски закончились. А вместе с ними подошел к концу и очередной виток человеческой истории – грозя будущему небывалым катаклизмом. Ибо то, что обнаружили Иммари – наследие атлантов, – они хотят обратить на уничтожение всех слабых и неполноценных, неготовых к новому этапу эволюции. Останутся жить лишь те немногие, в ком есть уникальный ген, способный уберечь своего носителя от жуткой смерти и возвысить его над обычными людьми, – ген Атлантиды…

А. Дж. Риддл

Фантастика / Постапокалипсис / Альтернативная история / Научная Фантастика
Ген Атлантиды
Ген Атлантиды

70 000 лет назад люди почти исчезли с лица Земли.Мы выжили, но до сих пор никто не знает как.Скоро начнется отсчет времени до нового этапа эволюции, и на этот раз человечество может не выжить.Люди, называющие себя Иммари, умеют хранить секреты. Два тысячелетия они скрывали правду об эволюции человека и все это время искали древнего врага — атлантов, которые чуть не уничто-жили человеческую расу.И вот поиск окончен.У берегов Антарктиды исследовательское судно обнаружило немецкую подводную лодку, застрявшую в айсберге, а внутри за-гадочную структуру — наследие атлантов. Теперь Иммари готовы исполнить свой план: человечество должно эволюционировать или погибнуть.В лаборатории в Индонезии блестящий генетик Кейт Уорнер, возможно, только что открыла ключ к их плану, хотя она считает, что это лекарство от аутизма.Агент Дэвид Вэйл уже десять лет пытается остановить Иммари, сейчас он в бегах — его информатор мертв, а в организацию проник враг. Но когда он получает зашифрованное сообщение, то рискует всем, чтобы спасти единственного человека, который может по-мочь ему: доктора Кейт Уорнер.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Чума Атлантиды
Чума Атлантиды

Человеческий род на грани исчезновения. Безжалостная пандемия, прозванная Чумой Атлантиды, охватила весь земной шар и унесла уже почти миллиард жизней. А тех немногих, кого Чума не убивает, она меняет на генетическом уровне. Только им – избранным обладателям гена Атлантиды – суждено выжить в апокалиптическом аду и образовать новую расу модифицированных сверхлюдей. Так задумали те, кто спровоцировал эту глобальную чистку планеты, используя древние технологии атлантов…Спасти миллиарды обреченных может лишь чудо, над которым бьются лучшие ученые мира, в том числе и доктор Кейт Уорнер. Она подозревает, что ключ к разгадке таится где-то в темных глубинах истории человечества. И тогда перед Кейт открывается неумолимая истина, что все наши представления об эволюции Homo Sapiens – ничтожны. И что спасение от генетической чумы потребует таких жертв, каких она и представить себе не могла…

А. Дж. Риддл

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Чума Атлантиды
Чума Атлантиды

Чума Атлантиды — пандемия, равной которой не помнит человечество, — охватила весь земной шар. Почти миллиард человек мертвы, а тех, кого Чума не убила, она изменила на генетическом уровне.Правительства предлагают чудодейственный препарат, который они распространяют по всему миру. Но он лишь лечит симптомы Чумы, но не излечивает болезнь.Людей, называющих себя Иммари, устраивает такой исход, они представляют себе новый мир, населенный генетически превосходящей человеческой расой, готовой выполнить свое предназначение.И только у генетика Кейт Уорнер есть ключ к разгадке тайны, окружающей Чуму Атлантиды. Вскоре она обнаруживает, что история человеческой эволюции не такова, какой кажется и для спасения населения планеты может потребоваться жертва, о которой она и не подозревала.

А. Дж. Риддл

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези