– Кто-то принес бутылку водки, – объяснил он. – Похоже, что она выпила слишком много. Я даже не знаю, если честно. Казалось, все было в порядке, а потом…
Антония глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Узнать, что это было не что иное, как типичное подростковое поведение, было огромным облегчением.
– Ты правильно сделал, что привел ее сюда. А
Лицо Джека стало ярко-красным.
– Совсем немного, честное слово.
Глупый мальчик. Она потерла его руку:
– Ну, такие вещи случаются. Джинни не первая девушка, которая переусердствовала, и не последняя. Надеюсь, это ее достаточно напугает и больше она не станет повторять. Да и ты тоже. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – Ведь ты не будешь, Джек? – произнесла она немного громче.
– Нет, – пробормотал он.
– Хорошо.
– Можем ли мы подождать, пока не узнаем, что с ней все в порядке? – попросил он.
– Конечно можем, – согласилась Антония и провела его к паре пустых сидений между одутловатой на вид парой в толстовках и мужчиной средних лет, который крепко спал с широко открытым ртом, скрестив руки на своем тучном животе.
Прежде чем сесть, она осмотрела сиденье и попыталась как можно меньше соприкасаться с ним, скрестив ноги и крепко сжимая сумку. По крайней мере, до приезда в больницу она успела переодеться и не была в рабочей одежде.
Джек не мог сидеть на месте. Он все время менял позу, его ноги беспокойно двигались, и Антония должна была положить руку ему на плечо, чтобы успокоить:
– Все будет хорошо.
– Надеюсь на это. Но Лили была очень зла.
– Это именно то, что Джинни заслуживает за свою глупость.
Кто-то вышел через двойные двери, Джек и Антония подняли глаза вверх. Джек уже наполовину поднялся со своего места, но появившаяся женщина ушла в другом направлении, и он откинулся назад, явно разочарованный.
– Я бы хотел, чтобы они просто позволили мне увидеть ее.
– Я выясню, что происходит. – Антония похлопола его по руке.
– Они тебе ничего не скажут, если ты не член семьи. Я пытался.
– Твой отец – врач, Джек. Он работал в этой больнице. Поверь мне, я смогу все выяснить.
Она поднялась на ноги и быстрым шагом направилась к стойке регистрации, но прежде чем она успела туда подойти, Лили вышла из двойных дверей. На ней были легинсы и кроссовки, а также толстовка с надписью большими белыми буквами «НАДЕЖДА БУДУЩЕГО».
– Лили! – позвала Антония.
Глаза Лили были красными, а большая часть туши оказалась на щеках. Антония поискала в своей сумке салфетки и предложила их ей.
– Спасибо. – Лили протерла лицо. – Это последнее, что мне было нужно сегодня.
– Как она?
– Выворачивается наизнанку, – мрачно ответила Лили. – Но с ней все будет в порядке. Не думаю, что она снова когда-нибудь решит напиться.
– Кто принес алкоголь? – спросила Антония. – Это должна была быть репетиция, а не вечеринка.
– Она мне не скажет.
Зазвонил телефон Лили, она достала его из кармана и посмотрела на экран.
– Это Пол. Поговорим позже.
Зная, что Лили здесь и что в целом с Джинни все в порядке, Антония не видела причин задерживаться в больнице. Она подозвала Джека к себе. Он оставался на своем месте, пока она разговаривала с Лили. «Наверное, он беспокоится, что его могут отругать», – подумала Антония. Но она не собиралась наказывать его. Он поступил ответственно, приведя сюда Джинни и оставшись, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. В конце концов, где же остальные ее друзья? Кроме Джека никого не оказалось рядом.
– Пойдем домой, – позвала она его.
Он держался поближе к матери, пока они вместе выходили, избегая столкновения с женщиной в халате, оживленно говорящей по телефону, и татуированного молодого человека с рукой, обернутой пропитанным кровью полотенцем.
– Где твоя машина? – спросила Антония.
– На служебной парковке, – несчастным голосом произнес Джек. – У меня все еще есть пропуск, полученный во время стажировки.
– Тогда мы поедем на моей, а завтра заберем твою.
Ей хотелось поговорить с ним, и она знала по опыту, что в машине, когда они не были лицом к лицу, он говорил такие вещи, которыми не поделился бы в иной обстановке. Это было одной из причин, почему ей до сих пор нравилось иногда возить его в школу.
Теперь, когда все стало более-менее ясным и Антония знала, что сын в безопасности, у нее возникли вопросы, на которые она хотела получить ответы. Когда они подошли к машине, рядом с ней, скрестив руки, стояла пара медиков в темно-зеленой форме.
– Здесь нельзя парковаться, – проговорил один из них.
– Это была чрезвычайная ситуация.
Антония отмахнулась от них, села в машину и уехала, пока Джек все еще боролся с ремнем безопасности. Она вдруг почувствовала, насколько он устал. Его нужно было отвезти домой и уложить в постель. Ему было почти восемнадцать, но во многом он был еще ребенком. Он отвернулся от нее и посмотрел в окно.
– Что такое, Джек?
– Саймон, – произнес он.
Антония почувствовала, как напряглась каждая мышца ее тела.
– Что с ним?
– Я думаю… Он отвел Джинни наверх, пока она была очень пьяна, но когда я это понял, было уже слишком поздно.
– Слишком поздно для чего?
– Попробуй догадаться.